Rod Stewart - Love Has No Pride текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Love Has No Pride» из альбома «Time» группы Rod Stewart.

Текст песни

I’ve had bad dreams Too many times To think that they Don’t mean much anymore The fine times have gone And left my sad home And the friends who once cared Just walk out my door Love has no pride When I call out your name Love has no pride When there’s no one left to blame And I would give anything To see you again I’ve been alone Too many nights To think that you Could come back again But I’ve heard you talk He’s crazy to stay But this love hurts me so I don’t care what they say Love has no pride When I call out your name Love has no pride When there’s no one left to blame And I would give anything To see you again And if I could buy your love I’d truly try my friend And if I could pray by prayers would never never end But if you want me to beg I’ll fall down on my knees Asking for you to come back I’d be pleading for you to come back Begging for you to come back to me once again Love has no pride When I call out your name Love has no pride When there’s no one left to blame And I would give anything To see you again And I would do anything To see you again And I would give anything To see you again

Перевод песни

Мне снились дурные сны. Слишком много раз, Чтобы думать, что они Больше ничего не значат, Прекрасные времена ушли И покинули мой печальный дом И друзей, которые когда-то заботились, Просто выйди за мою дверь. У любви нет гордости, Когда я зову тебя по имени. У любви нет гордости, Когда некого винить, И я бы отдал все, Чтобы увидеть тебя снова. Я была одна. Слишком много ночей, Чтобы думать, что ты Можешь вернуться снова. Но я слышал, ты говоришь, Что он сумасшедший, чтобы остаться, Но эта любовь причиняет мне боль. Мне плевать, что они скажут. У любви нет гордости, Когда я зову тебя по имени. У любви нет гордости, Когда некого винить, И я бы отдал все, Чтобы увидеть тебя снова. И если бы я мог купить твою любовь, я бы по-настоящему попробовал своего друга, И если бы я мог молиться молитвами, это никогда бы не закончилось. Но если ты хочешь, чтобы я умоляла, я упаду на колени, Прося тебя вернуться, я умоляю тебя вернуться, Умоляю тебя вернуться ко мне еще раз. У любви нет гордости, Когда я зову тебя по имени. У любви нет гордости, Когда некого винить, И я бы отдал все, Чтобы увидеть тебя снова, И я бы сделал все, Чтобы увидеть тебя снова, И я бы отдал все, Чтобы увидеть тебя снова.