Rod Stewart - Bye Bye Blackbird текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Bye Bye Blackbird» из альбома «Fly Me To The Moon...The Great American Songbook Volume V» группы Rod Stewart.

Текст песни

Blackbird, blackbird singing the blues all day Right outside of my door Blackbird, blackbird gotta be on my way Where there’s sunshine galore Pack up all my care and woe Here I go, singing low Bye bye blackbird Where somebody waits for me Sugar’s sweet, so is she Bye bye blackbird. No one here can love and understand me Oh, what hard luck stories they all hand me Make my bed and light the light I’ll arrive late tonight Blackbird, bye bye, yeah yeah. Bluebird, bluebird calling me far away I’ve been waiting for you Bluebird, bluebird, this is my lucky day Now my dreams will come true. So pack up all my care and woe Here I go, singing low Bye bye blackbird Where somebody waits for me Sugar’s sweet, so is she Bye bye blackbird. No one here can love or understand me Oh, what hard luck stories they all hand me So make my bed and light the light I will come late tonight Blackbird, bye bye Blackbird, bye bye Blackbird, bye bye.

Перевод песни

Черный дрозд, Черный дрозд поет блюз весь день Прямо за моей дверью. Черный дрозд, Черный дрозд должен быть на моем пути, Где есть Солнце в изобилии. Собери всю мою заботу и горе. Вот и я, пою " Прощай, Черный дрозд". Где кто-то ждет меня, сладкая сладкая, как и она. Прощай, Черный дрозд. Никто здесь не может любить и понимать меня, О, какие истории о невезении, они все вручают мне, делают мою кровать и зажигают свет, Я приду поздно вечером. Черный дрозд, пока, Пока, да, да. Синяя птица, Синяя птица зовет меня далеко. Я так долго ждал тебя. Синяя птица, Синяя птица, это мой счастливый день. Теперь мои мечты сбудутся. Так что собери всю мою заботу и горе. Вот и я, пою " Прощай, Черный дрозд". Где кто-то ждет меня, сладкая сладкая, как и она. Прощай, Черный дрозд. Никто здесь не может любить или понимать меня, О, какие истории о невезении они все вручают мне, так что сделай мою кровать и зажги свет, Я приду поздно вечером. Черный дрозд, прощай! Черный дрозд, прощай! Черный дрозд, прощай.