Rod Stewart - Ain't That Loving You Baby текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Ain't That Loving You Baby» из альбома «Rock Masters: Sparky Rides» группы Rod Stewart.

Текст песни

Know I love you baby Know I love you baby You know I love you baby You don’t even know my name Let me tell you baby I tell you what I would do I would rather be a big somebody And come home to you Ain’t that lovin' you baby Ain’t that lovin' you baby Ain’t that lovin' you baby You don’t even know my name Let me tell you baby Though it don’t sound true If you’d throw me in the ocean I’d swim to the shore And come home to you Ain’t that lovin' you baby Ain’t that lovin' you baby Ain’t that lovin' you baby You don’t even know my name, alright Know I love you baby Know I love you baby You know I love you baby You don’t even know my name Let me tell you baby I tell you what I would do I would rather be a big somebody And come home to you Ain’t that lovin' you baby Ain’t that lovin' you baby Ain’t that lovin' you baby You don’t even know my name, alright Four o’clock in the mornin' You come walkin' home I ain’t got no consolation But to ring you on the phone Ain’t that lovin' you baby Ain’t that lovin' you baby Ain’t that lovin' you baby You don’t even know my name You don’t even know my name You don’t even know my name

Перевод песни

Знай, я люблю тебя, детка. Знаешь, я люблю тебя, детка, Ты знаешь, я люблю тебя, детка, Ты даже не знаешь моего имени. Позволь мне сказать тебе, детка. Я говорю тебе, что бы я сделал, Я лучше стану большим человеком И вернусь домой к тебе. Разве это не любовь, Детка, не любовь, ты, Детка, не любовь, ты, детка, Даже не знаешь, как меня зовут? Позволь мне сказать тебе, детка, Хотя это не звучит правдой, Если бы ты бросила меня в океан, Я бы плыл к берегу И вернулся домой к тебе. Разве это не любовь, детка, Это не любовь, детка, это не любовь, детка, Ты даже не знаешь моего имени, хорошо? Знай, я люблю тебя, детка. Знаешь, я люблю тебя, детка, Ты знаешь, я люблю тебя, детка, Ты даже не знаешь моего имени. Позволь мне сказать тебе, детка. Я говорю тебе, что бы я сделал, Я лучше стану большим человеком И вернусь домой к тебе. Разве это не любовь, детка, Это не любовь, детка, это не любовь, детка, Ты даже не знаешь моего имени, хорошо? В четыре часа утра Ты идешь домой. У меня нет никакого утешения, Но звонить тебе по телефону- Это не то, чтобы любить тебя, детка, Это не то, что любить тебя, детка, Это не то, что любить тебя, детка, Ты даже не знаешь моего имени, Ты даже не знаешь моего имени, Ты даже не знаешь моего имени.