Rod McKuen - Seasons in the Sun текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Seasons in the Sun» из альбома «Sold Out at Carnegie Hall.» группы Rod McKuen.

Текст песни

Adieu, Emile, my trusted friend We’ve known each other since we were nine or ten Together we climbed hills and trees Learned of love and ABC’s Skinned our hearts and skinned our knees Adieu, Emile, it’s hard to die When all the birds are singing in the sky Now that the Spring is in the air Pretty girls are everywhere Wish for me and I’ll be there We had joy. We had fun We had seasons in the sun But the wine and the song Like the seasons are all gone Adieu, Papa, please pray for me I was the black sheep of the family You tried to teach me right from wrong Too much wine and too much song, wonder how i got along Adieu, Papa, it’s hard to die When all the birds are singing in the sky Now that the Spring is in the air Little children everywhere Think of me, I’ll be there We had joy. We had fun We had seasons in the sun But the the song and the rhyme Were just seasons out of time Adieu, Francoise, my faithful wife IWthout you I’d have had a lonely life You cheated lots of times but then I forgave you in the end for your lover was my friend Adieu, Francoise, it’s hard to die When all the birds are singing in the sky Now that the spring is in the air With your lovers everywhere Just be careful, I’ll be there We had joy we had fun We had seasons in the sun But the stars we could reach Were just starfish on the beach Adieu, Emile Adieu, Papa Goodbye, Francoise All our lives, we had fun We had seasons in the sun Butthe wine and the song Like the seasons are all gone All our lives, we had fun We had seasons in the sun But the stars we could reach Were just starfish on the beach

Перевод песни

Прощай, Эмиль, мой верный друг. Мы знаем друг друга с девяти или десяти лет. Вместе мы взбирались на холмы и деревья, Познали любовь, и Азбука Ободрала наши сердца и ободрала наши колени. Прощай, Эмиль, трудно умереть, Когда все птицы поют в небе, Теперь, когда весна витает в воздухе, Красивые девушки повсюду Хотят меня, и я буду там. Мы веселились, мы веселились, У нас были времена года под солнцем. Но вино и песня, Словно времена года, ушли. Прощай, папа, пожалуйста, молись за меня. Я была белой вороной в семье. Ты пытался научить меня отличать добро от зла. Слишком много вина и слишком много песен, интересно, как я ладил. Прощай, папа, трудно умереть, Когда все птицы поют в небе, Теперь, когда весна витает в воздухе, Маленькие дети повсюду Думают обо мне, я буду рядом. Мы веселились, мы веселились, У нас были времена года под солнцем. Но песня и рифма Были лишь временами года. Прощай, Франсуаза, моя верная жена, Я бы прожил одинокую жизнь. Ты обманывала много раз, но В конце концов я простила тебя, потому что твоя возлюбленная была моим другом. Прощай, Франсуаза, трудно умереть, Когда все птицы поют в небе, Теперь, когда весна витает в воздухе, С твоими любовниками повсюду, Просто будь осторожен, я буду рядом. Мы были счастливы, мы веселились, У нас были времена года под солнцем. Но звезды, до которых мы могли дотянуться, Были просто морскими звездами на пляже. Прощай, Эмиль Прощай, Папа. Прощай, Франсуаза, Всю жизнь мы веселились, У нас были времена года под солнцем, Но вино и песня, Как будто времена года прошли. Всю жизнь мы веселились, У нас были времена года под солнцем. Но звезды, до которых мы могли дотянуться, Были просто морскими звездами на пляже.