Rocío Dúrcal - Estrellita De La Mañana текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Estrellita De La Mañana» из альбома «Caramelito» группы Rocío Dúrcal.

Текст песни

No me pidas que me valla, Mucho menos que te olvide, Si la llama que prendiste, Ni con el llanto se extingue. No me pidas que te mire, Como el tren que se ha marchado, Si en el andel de mi vida, Tu amor quedo estacionado. No, no, no te vallas, No, no, no me alejes, No, no, mi guitarra se enmudece, Sin tu voz. Ayyy, amor, Estrellita de la mañana, No te apartes de mi ventana, Sigue despertándome el alma. Ayyy, amor, No me dejes sola en la barca, Que las olas vienen muy altas Y me voy a hundir si me faltas. Si me faltas. No me digas que alguien vino, Y borro de tus entrañas, Mis latidos que tocaban, Tu corazón y tus ganas. No, no, no me alejes, No, no, no te vallas, No, no, mi guitarra se enmudece, Sin tu voz. Ayyy, amor, Estrellita de la mañana, No te apartes de mi ventana, Sigue despertándome el alma. Ayyy, amor, No me dejes sola en la barca, Que las olas vienen muy altas Y me voy a hundir si me faltas. Si me faltas.

Перевод песни

Не проси меня уйти, Гораздо меньше, что вы забываете, Если пламя вы поймали, Ни с плачем не гаснет. Не проси меня смотреть на тебя, Как поезд, который ушел, Если в моей жизни, Ваша любовь припаркована. Нет, нет, не уходи, Нет, нет, не уходи, Нет, нет, моя гитара отключена, Без твоего голоса. Айы, любовь, Эстреллита утром, Не покидайте мое окно, Он все еще пробуждает мою душу. Айы, любовь, Не оставляй меня в лодке, Что волны очень высокие И я буду тонуть, если ты пропустишь меня. Если ты скучаешь по мне Не говорите мне, что кто-то пришел, И я уничтожу ваши кишечники, Мое избиение, Ваше сердце и ваше желание. Нет, нет, не уходи, Нет, нет, не уходи, Нет, нет, моя гитара отключена, Без твоего голоса. Айы, любовь, Эстреллита утром, Не покидайте мое окно, Он все еще пробуждает мою душу. Айы, любовь, Не оставляй меня в лодке, Что волны очень высокие И я буду тонуть, если ты пропустишь меня. Если ты скучаешь по мне