Rochelle - A Stalker текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «A Stalker» из альбома «You vs. Me» группы Rochelle.

Текст песни

I can´t get enough of you You´re part of me like a tattoo It´s been a few days but it feels like forever I´d chase you down in any kind weather I want you round Need you around You got me feelin´like a stalker 24/7 I´ma call ya L-l-l-look what you´ve done to me L-l-l-look what you´ve done to me You got me feelin´like a stalker 24/7 I´ma call ya L-l-l-look what you´ve done to me L-l-l-look what you´ve done to me I follow you into the night-night-night I never let you outta my sight-sight-sight I follow you, follow you, follow you… Cause I´m a stalker You´re my prerogative You´re the reason why I love to live It´s been a few minutes and I´m slowly going crazy I need to have you with me, don´t gimme no maybye I want you round Need you around You got me feelin´like a stalker 24/7 I´ma call ya L-l-l-look what you´ve done to me L-l-l-look what you´ve done to me You got me feelin´like a stalker 24/7 I´ma call ya L-l-l-look what you´ve done to me L-l-l-look what you´ve done to me I follow you into the night-night-night I never let you outta my sight-sight-sight I follow you, follow you, follow you… Cause I´m a stalker Deeper and deeper I go deeper and deeper I´m in trouble… I´m trouble Deeper and deeper I go deeper and deeper I´m in trouble… I´m trouble (Trouble) (Ooh ooh, ooh ooh) You got me feelin´like a stalker 24/7 I´ma call ya L-l-l-look what you´ve done to me L-l-l-look what you´ve done to me I follow you into the night-night-night I never let you outta my sight-sight-sight I follow you into the night-night-night I never let you outta my sight-sight-sight I follow you into the night-night-night I never let you outta my sight-sight-sight I follow you, follow you, follow you… Cause I´m a stalker

Перевод песни

Я не могу насытиться тобой. Ты-часть меня, как татуировка. Прошло несколько дней, но кажется, что это навсегда. Я преследую тебя в любую погоду. Я хочу, Чтобы ты была рядом, ты нужна мне. Из-за тебя я чувствую себя преследователем 24 часа в сутки, я звоню тебе Л-Л-Л-посмотри, что ты со мной сделал. Л-л-л-посмотри, что ты со мной сделал. Из-за тебя я чувствую себя преследователем 24 часа в сутки, я звоню тебе Л-Л-Л-посмотри, что ты со мной сделал. Л-л-л-посмотри, что ты со мной сделал. Я следую за тобой в ночь-ночь-ночь. Я никогда не выпускаю тебя из поля зрения. Я следую за тобой, следую за тобой, следую за тобой ... Потому что я преследователь, Ты-моя прерогатива. Ты-причина, По которой я люблю жить. Прошло несколько минут, и я медленно схожу с ума. Мне нужно, чтобы ты была со мной, не давай мне прощенья. Я хочу, Чтобы ты была рядом, ты нужна мне. Из-за тебя я чувствую себя преследователем 24 часа в сутки, я звоню тебе Л-Л-Л-посмотри, что ты со мной сделал. Л-л-л-посмотри, что ты со мной сделал. Из-за тебя я чувствую себя преследователем 24 часа в сутки, я звоню тебе Л-Л-Л-посмотри, что ты со мной сделал. Л-л-л-посмотри, что ты со мной сделал. Я следую за тобой в ночь-ночь-ночь. Я никогда не выпускаю тебя из поля зрения. Я следую за тобой, следую за тобой, следую за тобой ... Потому что я преследую Тебя все глубже и глубже. Я иду все глубже и глубже, Я в беде ... я в беде Все глубже и глубже. Я иду все глубже и глубже, Я в беде ... я в беде (беде) ( у-у, у-у) Ты заставляешь меня чувствовать себя преследователем 24 часа в сутки, я звоню тебе Л-Л-Л-смотри, что ты со мной сделал. Л-л-л-посмотри, что ты со мной сделал. Я следую за тобой в ночь-ночь-ночь. Я никогда не выпускаю тебя из поля зрения. Я следую за тобой в ночь-ночь-ночь. Я никогда не выпускаю тебя из поля зрения. Я следую за тобой в ночь-ночь-ночь. Я никогда не выпускаю тебя из поля зрения. Я следую за тобой, следую за тобой, следую за тобой ... Потому что я преследователь.