Robin - Haluun sun palaavan текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с финского на русский язык песни «Haluun sun palaavan» из альбомов «Chillaa», «Chillaa» и «Me Tehtiin Tää 2012–2017» группы Robin.
Текст песни
Taas yks yksinäinen ilta, muut frendit pois sut vei Ja mukaan päässyt ei. Taas yks sulle tärkee silta, jota lähdit kulkemaan Jätit mut oottamaan. Minne sä meet, mitä sä teet? Kenelle voin puhua, kenelle voin puhua? Kun sä olet kaukana. TV ruutu ja lämmin syli Ilman sua vain kylmä tuli Tiedät että haluan sun palavan. Mä sua odotan ja elämän ilon kadotan. Tiedät että haluan sun palavan Taas yks yksinäinen ilta, omia juttujas taas teet Ja pois päin musta meet. Taas yks sulle tärkee silta jota en saa ylittää, Sen toiseen päähän en ees nää. Minne sä meet, mitä sä teet? Kenelle voin puhua, kenelle voin puhua? Kun sä olet kaukana. TV ruutu ja lämmin syli Ilman sua vain kylmä tuli. Tiedät että haluan sun palavan. Mä sua odotan ja elämän ilon kadotan. Tiedät että haluan sun palaavan. Varo ettei siltas romahda Ja ettet päätäs kolauta. Ja kun tuut takaisin Sä tiedät kuka täällä odottaa. Woo oo Jeejeeah TV ruutu ja lämmin syli Ilman sua vain kylmä tuli. Tiedät että haluan sun palaavan. Mä sua odotan ja elämänilon kadotan. Tiedät että haluan sun palavan. TV ruutu ja lämmin syli Ilman sua vain kylmä tuli. Tiedät että haluan sun palavan. Mä sua odotan ja elämän ilon kadotan. Tiedät että haluan sun palaavan.
Перевод песни
Еще одна одинокая ночь, другие друзья, которых ты забрала, А он нет. Еще один мост, что важно для тебя, что ты ушел, Ты оставил меня ждать. Куда ты направляешься? что ты делаешь? С кем мне поговорить, с кем мне поговорить? Когда ты далеко. Экран телевизора и теплый круг Без тебя было холодно, Ты знаешь, я хочу, чтобы ты сгорел. Я жду тебя и теряю радость жизни. Ты знаешь, я хочу, чтобы ты сгорел. * Еще одна одинокая ночь, * * ты делаешь свое дело, * И отдаляешься от меня. Еще один мост, который важен для тебя, который я не могу пересечь, Я даже не вижу другого конца. Куда ты направляешься? что ты делаешь? С кем мне поговорить, с кем мне поговорить? Когда ты далеко. Экран телевизора и теплый круг Без тебя, было холодно. Ты знаешь, я хочу, чтобы ты сгорел. Я жду тебя и теряю радость жизни. Ты знаешь, я хочу, чтобы ты вернулась. Не дай мосту рухнуть И не бей головой. И когда ты вернешься ... Ты знаешь, кто ждет здесь. У-у-у! Jeejeeh Экран телевизора и теплый круг Без тебя, было холодно. Ты знаешь, я хочу, чтобы ты вернулась. Я жду тебя и теряю радость жизни. Ты знаешь, я хочу, чтобы ты сгорел. Экран телевизора и теплый круг Без тебя, было холодно. Ты знаешь, я хочу, чтобы ты сгорел. Я жду тебя и теряю радость жизни. Ты знаешь, я хочу, чтобы ты вернулась.