Roberto Vecchioni - Canzoni E Cicogne текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с итальянского на русский язык песни «Canzoni E Cicogne» из альбома «Canzoni E Cicogne» группы Roberto Vecchioni.
Текст песни
Ne ho aspettate canzoni, ne ho aspettate di cicogne che nascessero fuori o dentro il cuore; ed erano i miei figli beduini, venuti ad assomigliarmi in parole d’amore. Le canzoni hanno fame, hanno freddo le cicogne e il bambino ha lo sguardo troppo stanco; e mai fu lungo un bacio o breve un viaggio, o ingannata la memoria del suo dolore al fianco. Com’era bello, quella sera il tuo vestito giallo; com’eri bella tu… mi sembra quasi di toccarlo. Sai, vorrei tornare indietro e rivederti lì mi basterebbe solo stringerti di più, perché non c’ero, non ci sono stato mai tutti quei giorni che mi hai amato solo tu; e vorrei dirti cose come «vita mia», stronzate assurde tipo «fammi compagnia», e che son solo e so che pure tu lo sei, vorrei, vorrei… vederti giovane, vorrei. Ho cantato da solo questa vita per mestiere per due lacrime perse in un bicchiere… E intanto se ne andavano i tuoi occhi Com’eri bella, quella sera, Daria: com'è lontana quella sera… Sai, vorrei tornare indietro e non lasciarti mai; mi basterebbe solo stringerti di più, per tutti i giorni che con te non c’ero mai, per tutti i giorni che mi hai amato solo tu. Sarai la sera quando non mi perderò, la rabbia vera di un pensiero che non ho, l’ombra che scende per dimenticare me, la ninna nanna di un dolore che non c'è la storia farà scempio di uomini e parole, gli uomini non saranno più frasi d’amore, ma nel continuo disperarci che c'è in noi io so per sempre che tu ci sei.
Перевод песни
Я ждал песен, Я ждал аистов Что они родились или внутри сердца; и они были моими бедуинскими детьми, Пришли, чтобы выглядеть как я в словах любви. Песни голодные, холодные аисты холодные И ребенок выглядит слишком усталым; и никогда не был поцелуем или короткое путешествие, или обманутой памятью ее боли на ее стороне. Как хорошо в ту ночь Ваше желтое платье; как хорошо ты был ... это почти похоже на меня. Знаешь, я хочу вернуться и увидимся там снова Мне просто нужно, чтобы ты пошатнулся, потому что меня там не было, Я никогда не был в эти дни что вы только любили меня; И я хотел бы сказать такие вещи, как «моя жизнь», Абсурдные суки, такие как «позволь мне» И только это и я знаю, что, как и вы, Хотел бы я ... Желаю вам молодого. Я пою один Эта жизнь по профессии За две слезы потеряно в стакане ... И пока ваши глаза ушли Как прекрасна эта ночь, Дарья: как далеко в ту ночь ... Знаешь, я хочу вернуться И никогда не уходит; Было бы достаточно Просто сожмите больше, на каждый день Что с тобой я никогда не был там, На каждый день Что вы только любили меня. Вы будете вечером Когда я не проиграю, Настоящая ярость О мысли, которую я не имею, Тень, которая сводится к тому, чтобы забыть меня, Ninna nanna боли, которой нет История испортит людей и слов, Мужчины больше не будут фразы любви, Но в непрерывном отчаянии то есть у нас Я всегда знаю, что ты там.