Roberto Mendes - A Beira E O Mar текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с португальского на русский язык песни «A Beira E O Mar» из альбома «Tempos Quase Modernos» группы Roberto Mendes.

Текст песни

Mesmo que desamanheça e o mundo possa parar Nem nada mais me pareça, invento outro lugar Faço subir à cabeça o meu poder de sonhar Faço que a mão obedeça o que o coração mandar Mesmo que ainda que tarde, não tarde por esperar Dou um nó cego em seu remelexo e o deixo sem ar Roda a baiana ligeira, faço esse mundo girar Mas estarei sempre inteira, se você despedaçar Você será sempre a beira e eu toda a água do mar Mesmo que você não queira, eu quero e assim será No fim dessa brincadeira, quando a poeira assentar Solto o nó do remelexo e deixo você dançar Quem não deu, tem que dar amor Quem não quer mais voltar, chegou Quem cansou de esperar, danou Já nadou nesse mar Se você me amar, eu sou Se você me chamar, eu estou Se quiser que eu seja não sou Tudo que me mandar No fim dessa brincadeira, quando a poeira assentar Solto o nó do remelexo e deixo você dançar

Перевод песни

Даже desamanheça и мир может остановить И ничего больше мне кажется, приземлился в другом месте Я могу подняться на голову моей силы мечтать Делаю, что руки, соблюдайте,, что сердце отправить Даже несмотря на то, что поздно, не поздно ждать Даю узла слепой в своей качающимися и я оставляю без воздуха Колеса в баии немножко, я делаю этот мир вращаться Но я всегда буду целой, если вы ломать Вы будете всегда берегу, и мне все море воды Даже если вы не хотите, я хочу и так будет В конце этой мистификации, когда пыль оседает Свободный узел качание, и я оставляю вас танцевать Кто не дал, должны дать любовь Кто не хочет вернуться, прибыл Кто устал ждать, danou Уже плавали в этом море Если вы любить меня, я Если вы позвоните мне, я Если вы хотите, чтобы я был не я Все, что посылает мне В конце этой мистификации, когда пыль оседает Свободный узел качание, и я оставляю вас танцевать