Roberto Maida - El Adios текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «El Adios» из альбома «Tango Federico - Federico's Selection of the World's Greatest Salon Tangos» группы Roberto Maida.

Текст песни

¡Adiós pampa mía… Me voy… Me voy a tierras extrañas Adiós, caminos que he recorrido Ríos, montes y cañadas Tapera donde he nacido Si no volvemos a vernos Tierra querida Quiero que sepas Que al irme dejo la vida ¡Adiós… Al dejarte, pampa mía Ojos y alma se me llenan Con el verde de tus pastos Y el temblor de las estrellas… Con el canto de tus vientos Y el sollozar de vihuelas Que me alegraron a veces Y otras me hicieron llorar ¡Adiós pampa mía… Me voy camino de la esperanza Adiós, llanuras que he galopado Sendas, lomas y quebradas Lugares donde he soñado Yo he de volver a tu suelo Cuando presienta Que mi alma escapa Como paloma hasta el cielo… ¡Adiós… ¡Me voy, pampa mía… ¡Adiós…

Перевод песни

Прощай, пампа!… Я уезжаю ... уезжаю в чужие земли. До свидания, дороги, которые я прошел Реки, горы и каньяды Тапера, где я родился Если мы больше не увидимся Дорогая земля Я хочу, чтобы ты знал. Что когда я ухожу, я ухожу из жизни ¡Прощай… Оставив тебя, пампа моя Глаза и душа наполняют меня С зеленью ваших пастбищ И тремор звезд… С пением твоих ветров И рыдание вихел. Которые радовали меня иногда И другие заставили меня плакать Прощай, пампа!… Я иду путь надежды До свидания, равнины, которые я галопом Тропинки, ломы и трещины Места, о которых я мечтал Я вернусь на твою землю. Когда вы чувствуете Пусть моя душа убегает Как голубь до небес… ¡Прощай… Я ухожу, пампа!… ¡Прощай…