Roberto Ledesma - Se Me Olvidó Tu Nombre текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Se Me Olvidó Tu Nombre» из альбомов «15 Grandes Éxitos» и «Para Enamorados» группы Roberto Ledesma.
Текст песни
Qué raro, ayer te vi pasar y al quererte llamar La verdad Es para que te asombres A pesar de lo mucho que te amé Me puedes tú creer? Se me olvidó tu nombre En vano desfilaron por mi mente Aquellas a quién diera mi querer Más fue inútil no pude recordarte Sólo sé que te quise alguna vez Qué raro, ayer te vi pasar y al quererte llamar La verdad Es para que te asombres A pesar de lo mucho que te amé Me puedes tú creer? se me olvidó tu nombre Qué raro, ayer te vi pasar y al quererte llamar La verdad, es para que te asombres A pesar de lo mucho que te amé Me puedes tú creer? Se me olvidó tu nombre En vano desfilaron por mi mente Aquellas a quién diera mi querer Más fue inútil no pude recordarte Sólo sé que te quise alguna vez Qué raro, ayer te vi pasar y al quererte llamar La verdad, es para que te asombres A pesar de lo mucho que te amé Me puedes tú creer? Se me olvidó tu nombre
Перевод песни
Странно, вчера я видел, как ты проходил мимо и хотел позвонить тебе. Истина Это для вас, чтобы напугать вас Несмотря на то, как сильно я любил тебя Ты можешь мне поверить? Я забыл твое имя. Напрасно они шли на мой ум Те, кого я хочу Больше было бесполезно, я не мог вспомнить тебя Я просто знаю, что когда-то любил тебя. Странно, вчера я видел, как ты проходил мимо и хотел позвонить тебе. Истина Это для вас, чтобы напугать вас Несмотря на то, как сильно я любил тебя Ты можешь мне поверить? я забыл твое имя. Странно, вчера я видел, как ты проходил мимо и хотел позвонить тебе. По правде говоря, это для вас, чтобы напугать вас Несмотря на то, как сильно я любил тебя Ты можешь мне поверить? Я забыл твое имя. Напрасно они шли на мой ум Те, кого я хочу Больше было бесполезно, я не мог вспомнить тебя Я просто знаю, что когда-то любил тебя. Странно, вчера я видел, как ты проходил мимо и хотел позвонить тебе. По правде говоря, это для вас, чтобы напугать вас Несмотря на то, как сильно я любил тебя Ты можешь мне поверить? Я забыл твое имя.