Roberto Carlos - O Calhambeque (En Vivo) текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с португальского на русский язык песни «O Calhambeque (En Vivo)» из альбома «En Vivo» группы Roberto Carlos.

Текст песни

Esta canción yo grabe casi en el principio de mi carrera Luego un poquito después Y a veces pienso: «Como las canciones eran ingenuas en aquella época Muy ingenuas» Logicamente que eso no quer decir que nosotros éramos tan ingenuos, no Estoy hablando de las canciones Mandei meu Cadillac pro mecânico outro dia Pois há muito tempo um conserto ele pedia E como vou viver sem um carango pra correr Meu Cadillac, bi-bi Quero consertar meu Cadillac Bi bi doobi doo bi doo bi doo bi doo Com muita paciência, o rapaz me ofereceu Um carro todo velho que por lá apareceu Enquanto o Cadillac consertava, eu usava O Calhambeque, bi-bi Quero buzinar o Calhambeque Bi bi doobi doo bi doo bi doo bi doo Saí da oficina um pouquinho desolado Confesso que estava até um pouco envergonhado Olhando para o lado com cara de malvado O Calhambeque, bi-bi Buzinei assim o Calhambeque Bi bi doobi doo bi doo bi doo bi doo Uma garota fez sinal para eu parar E no meu Calhambeque fez questão de passear Não sei o que pensei, mas eu não acreditei Que o Calhambeque, bi-bi O broto quis andar no Calhambeque Bi bi doobi doo bi doo bi doo bi doo Muitos outros brotos que encontrei pelo caminho Falavam: «Que estouro, que beleza de carrinho!» E fui me acostumando e do carango fui gostando E o Calhambeque, bi-bi Quero conservar o Calhambeque Bi bi doobi doo bi doo bi doo bi doo O Cadillac finalmente ficou pronto Lavado, bem pintado, consertado, um encanto O meu coração Na hora exata de trocar… O Calhambeque, bi-bi Meu coração ficou com o Calhambeque Bi bi doobi doo bi doo bi doo bi doo Bem, con mis desculpas Sé lá como se dice Pero ahora me voy Sí, me voy

Перевод песни

Это canción yo grabe casi en el принцип mi carrera Luego un poquito после того, как Y a veces pienso: «Как las canciones эран ingenuas en aquella сезон Muy ingenuas» Логически вытекает, что в eso в хотите decir, что nosotros мы tan ingenuos, в Estoy hablando de las canciones Послал мой Cadillac pro механик другой день Так как долгое время ремонт он просил И как я буду жить без carango тобой бегать Мой Cadillac, bi-bi Я хочу улучшить мой Кадиллак Би би doobi doo би ду би ду би ду С большим терпением, молодой человек предложил мне Автомобиль все старое, что там появился В то время как Cadillac чинил, я носил В Драндулете, bi-bi Хочу honk Драндулете Би би doobi doo би ду би ду би ду Я вышел из мастерской немного мрачно Признаюсь, я был даже немного смущен Глядя в сторону с лицом злого В Драндулете, bi-bi Buzinei так Драндулете Би би doobi doo би ду би ду би ду Девушка сделала знак, чтобы меня остановить И в моем Драндулете сделал дело прогуляться Не знаю, что думал, но я не верил Что Драндулете, bi-bi Почка хотел покататься на Драндулете Би би doobi doo би ду би ду би ду Многие другие ростки, которые я нашел по пути Говорили: «Что за взрыв, что красота-в корзину!» И я привыкаю и carango я наслаждаюсь И Драндулете, bi-bi Хочу сохранить Драндулете Би би doobi doo би ду би ду би ду Cadillac, наконец, был готов Мыть, хорошо окрашенные, ремонт, очарование Мое сердце В точном времени поменять... В Драндулете, bi-bi Мое сердце остался в Драндулете Би би doobi doo би ду би ду би ду Ну, con mis извинения Се там, как dice Pero ahora me voy Да, me voy