Roberto Carlos - Arrasta uma Cadeira текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с португальского на русский язык песни «Arrasta uma Cadeira» из альбома «Roberto Carlos 2005» группы Roberto Carlos.

Текст песни

Amigo, arrasta uma cadeira Chega mais pra perto e fale o que quiser Fale o que tiver vontade De amor, de saudade, fale de mulher Na minha vida existe uma Que é a coisa mais linda que eu já conheci Não sei se ainda assim tão jovem Você tem história pra contar pra mim Aí é que você se engana Quando a gente ama o coração se aquece E por amor se faz de tudo E se faz muito mais quando a mulher merece Amigo, eu penso tanto nela Mas ela também vive pensando em mim O sol da minha vida é ela Eu não pensei que alguém pudesse amar assim Amigo, eu também tenho história Eu tenho alguém que um dia entrou no meu caminho Suave como a flor do campo Ela me deu amor, ela me deu carinho Assim é a mulher que eu amo Minha doce amada, amiga e companheira Pois cuide dela muito bem Porque um grande amor é para a vida inteira Se a conversa é boa, o tempo logo passa Quando se ama, a gente não disfarça E sempre fala da mulher amada E a prosa tem mais graça E nessa conversa vai passando a hora Se alguém espera, a gente não demora E o coração no peito bate forte E a gente vai embora Amigo, arrasta uma cadeira Chega mais pra perto e fale o que quiser Fale o que tiver vontade De amor de saudade, fale de mulher Eu só falei da minha amada Que é tudo pra mim, que é o sol da minha vida E eu falei do meu amor A flor que faz a minha estrada mais florida Amigo, a gente não se engana Quando a gente ama, o coração se aquece E por amor se faz de tudo E se faz muito mais quando a mulher merece Se a conversa é boa, o tempo logo passa Quando se ama, a gente não disfarça E sempre fala da mulher amada E a prosa tem mais graça E nessa conversa vai passando a hora Se alguém espera, a gente não demora E o coração no peito bate forte E a gente vai embora Se a conversa é boa, o tempo logo passa Quando se ama, a gente não disfarça E sempre fala da mulher amada E a prosa tem mais graça E nessa conversa vai passando a hora Se alguém espera, a gente não demora E o coração no peito bate forte E a gente vai embora

Перевод песни

Друг, тащит стул Ближе ты рядом и говорите, что хотите Расскажите, что у вас есть воля Любовь, тоска, говорите, женщина В моей жизни есть Это самое прекрасное, что я когда-либо встречал Не знаю, если все еще так молод У вас есть истории ты рассказывать меня То, что вы обманывает Когда люди любят сердце греет И если любовь делает все И если он делает гораздо больше, когда женщина заслуживает того, чтобы Друг, я думаю, как в нем Но она также живет, думает обо мне Солнце моей жизни-это она Я не думал, что кто-то мог бы любить так Друг, у меня также история Я тот, кто однажды вошел в мой путь Нежный, как цветок, поле Она дала мне любовь, она дала мне ласку, Так это женщина, которую я люблю Моя милая, возлюбленная, подруга и напарница Потому что заботьтесь о нем очень хорошо Потому что любовь это на всю жизнь Если разговор-это хорошее время скоро проходит Если любишь, ты не маскируется И всегда говорит о любимой женщине И в прозе имеет больше благодати И в этом разговоре, вы проходите в час Если кто-то ждет, мы не занимает И сердце в груди стучит сильнее И нами будет хотя Друг, тащит стул Ближе ты рядом и говорите, что хотите Расскажите, что у вас есть воля Любви, тоски, говорите, женщина Я говорил только моей любимой Что это все для меня, что солнце моей жизни И я говорил, моя любовь Цветок, который делает мою дорогу флорида Друг, нас не обманывает Когда человек любит, сердце греет И если любовь делает все И если он делает гораздо больше, когда женщина заслуживает того, чтобы Если разговор-это хорошее время скоро проходит Если любишь, ты не маскируется И всегда говорит о любимой женщине И в прозе имеет больше благодати И в этом разговоре, вы проходите в час Если кто-то ждет, мы не занимает И сердце в груди стучит сильнее И нами будет хотя Если разговор-это хорошее время скоро проходит Если любишь, ты не маскируется И всегда говорит о любимой женщине И в прозе имеет больше благодати И в этом разговоре, вы проходите в час Если кто-то ждет, мы не занимает И сердце в груди стучит сильнее И нами будет хотя