Roberto Alagna - Zandonai: Giulietta e Romeo / Act 3 - Giulietta! Son io! текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с итальянского на русский язык песни «Zandonai: Giulietta e Romeo / Act 3 - Giulietta! Son io!» из альбомов «Nessun Dorma» и «Les Stars du Classique: Roberto Alagna» группы Roberto Alagna.

Текст песни

Giulietta, son io, Io, non mi vedi? Io che non piango più Io che t’imploro, Io che vegno a cader morto ai tuoi piedi Perché beato e disperato Moro senza di te, anima mia. Così Giulietta. Ma le fredde mani or sui capelli tuoi, Voglio posare il cuor sopra il tuo cuore E la bocca che il pianto ha lacerato Vuol la tua bocca amore. Ah! Come, dimmi, ti potro invocare, Con quale nome più soave santo? Ah! Comme, dimmi, ti saprò destare, Con qual grito, Con qual dolce pianto, Con quale ardente bacio, Anima mia? Giulietta mia! Oh! Morta! Morta! Morta! Dannanto me! Son io, Romeo… oime!

Перевод песни

Джульетта, это я, Ты меня не видишь? Я больше не плачу Я умоляю тебя., Я хочу, чтобы ты погиб у твоих ног Почему блаженный и отчаянный Моро без тебя, душа моя. Так Джульетта. Но холодные руки or на ваших волосах, Я хочу заложить свое сердце твое сердце И рот, который плач разорвал Это означает, что ваш рот любовь. Ах! Как, Скажи мне, я смогу ссылаться, С каким именем наиболее святым Соаве? Ах! Комм, скажи мне, я смогу вызвать тебя., С какой грито, С какой сладкий плач, С какой огненный поцелуй, Душа моя? Джульетта МИА! О! Умерла! Умерла! Умерла! Черт возьми! Это я, Ромео ... МОМ!