Roberto Alagna - Lopez: Rossignol De Mes Amours текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Lopez: Rossignol De Mes Amours» из альбома «C'est Magnifique! Roberto Alagna sings Luis Mariano» группы Roberto Alagna.

Текст песни

Il était une fois une fille de roi Au cœur plein de tristesse Enfermée nuit et jour Au sommet d’une tour Elle pleurait toujours Un jour, prenant son vol Un gentil rossignol Vint dire à la princesse «Je t’apporte l’espoir» Et c’est pour le revoir Qu’elle chantait le soir Rossignol, rossignol de mes amours Dès que minuit sonnera Quand la lune brillera Viens chanter sous ma fenêtre Rossignol, rossignol de mes amours Quand ton chant s'élèvera Mon chagrin s’envolera Et l’amour viendra peut-être Ce soir, sous ma fenêtre Reviens, gentil rossignol Le rossignol revint, se posa Sur la main de la belle princesse Elle le caressa puis elle l’embrassa Et il se transforma En un prince charmant Qui devint le galant De sa jolie maîtresse Et c’est pourquoi depuis Les filles du pays Chantent toutes les nuits Rossignol, rossignol !

Перевод песни

Когда-то она была дочерью короля В сердце полно печали Запертая ночь и день На вершине башни Она все еще плакала. Однажды, совершив полет Добрый Соловей Пришел сказать принцессе "Я приношу тебе надежду» И это, чтобы увидеть его снова Что она пела по вечерам Соловей, соловей моей любви Как только зазвонит полночь Когда луна светит Приходи и пой под моим окном. Соловей, соловей моей любви Когда возвысится твоя Песнь Мое горе улетит И любовь, может быть, придет Сегодня под моим окном Вернись, добрый Соловей. Соловей оглянулся, присел На руке прекрасной принцессы Она погладила его, потом поцеловала. И он превратился В прекрасный принц Который стал галантным От своей милой хозяйки И потому с тех пор Девушки страны Поют каждую ночь Соловей, соловей !