Roberta Flack - Suzanne текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Suzanne» из альбома «Killing Me Softly» группы Roberta Flack.
Текст песни
Suzanne takes you down To a place by the river You can hear the boats go by Spend the night forever You know she’s half crazy But that’s why you wanna be there She feeds you tea and oranges That came all the way from China And just when you want to tell her That you have no love to give her She gets you on her wavelength And she lets the river answer That you’ve always been her lover You wanna travel with her Wanna travel blind But you think maybe you’ll trust her She’s touched your perfect body with her mind Jesus was a sailor When he walked upon the water He spent a long time Watching from a lonely wooden tower And when He knew for certain That only drowning men could see Him He said, «All men shall be sailors then Until the sea shall free them» But He Himself was broken Long before the sky would open He was forsaken, almost human He sank beneath your wisdom like a stone But you wanna travel with Him And you wanna travel blind And you think maybe you’ll trust Him For He’s touched your perfect body with His mind Suzanne takes you down To the place by the river She’s wearing rags and feathers From Salvation Army’s counters And the sun pours down like honey On our lady of the harbor And she shows you where to look Amid the garbage and the flowers There are heroes in the river Children in the morning They are leaning out for love They will lean that way for ever While Suzanne holds the mirror But you wanna travel with her And you wanna travel blind And you think maybe you’ll trust her She’s touched your perfect body with her mind Suzanne takes you down To a place by the river
Перевод песни
Сюзанна уносит тебя К месту у реки, Ты слышишь, как проплывают лодки, Проведя ночь вечно. Ты знаешь, она наполовину сумасшедшая, Но именно поэтому ты хочешь быть там. Она кормит вас чаем и апельсинами, Которые пришли из Китая, И только тогда, когда вы хотите сказать ей, Что у вас нет любви, чтобы дать ей, Она получает вас на своей волне, И она позволяет реке ответить, Что вы всегда были ее любовником. Ты хочешь путешествовать с ней, Хочешь путешествовать вслепую, Но ты думаешь, что, может быть, ты поверишь ей, Она прикоснулась к твоему идеальному телу своим разумом. Иисус был моряком, Когда он шел по воде, Он долго Наблюдал из одинокой деревянной башни. И когда он точно знал, Что его видят только утопающие, Он сказал: "Все люди будут моряками, Пока море не освободит их"» Но он сам был сломлен Задолго до того, как небо открылось, Он был покинут, почти человек, Он погрузился в твою мудрость, как камень, Но ты хочешь путешествовать с ним, И ты хочешь путешествовать вслепую, И ты думаешь, может быть, ты поверишь ему, Потому что он коснулся твоего идеального тела своим разумом. Сюзанна ведет тебя К месту у реки, Она носит лохмотья и перья От прилавков Армии Спасения, И солнце льется, как мед, На нашу леди из гавани, И она показывает тебе, куда смотреть Среди мусора и цветов, В реке есть герои. Дети утром, Они склоняются к любви, Они будут опираться таким образом навсегда, Пока Сюзанна держит зеркало, Но ты хочешь путешествовать с ней, И ты хочешь путешествовать вслепую, И ты думаешь, может быть, ты доверяешь ей, Она прикоснулась к твоему идеальному телу своим разумом. Сюзанна приведет тебя К месту у реки.