Robert Lamoureux - Mon fils et moi текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Mon fils et moi» из альбома «Robert Lamoureux : Mes toutes premières chansons (1949-1952)» группы Robert Lamoureux.

Текст песни

Quand j' suis d’venu chef de famille Parlant d' ma femme, les gens disaient «Une brave petite, qu’est si gentille Y avait pu qu' ça qui lui manquait ! Avoir un enfant en bas âge Et un mari comme voilà l' sien Y va lui falloir du courage Ça lui fera deux gosses au lieu d’un» Mon fils et moi, on s’entend bien On est d’venu tout d' suite copains Mon fils et moi J' me souviens quand il était p’tit L' seul endroit où y f’sait pipi C'était sur moi La nuit, pendant ses rages de dents C’est moi qui l' berçais en marchant Et c’est pour ça Y m’a jamais appelé son père Y m’appelle simplement Robert Mon fils à moi L’après-midi, pour faire son somme Y avait qu' son père pour le bercer Fallait qu' je chante pour qu’y s’endorme C’est moi qui m’endormais l' premier Alors vite, il appelait sa mère «Ça y est maman, papa dormi !» Et y s’en allait d’un air fier En faisant signe de pas faire de bruit Il a des yeux bleus comme sa mère Il est bricoleur comme mon père Mon fils à moi Y fouille dans les réveille-matin Y sera sûrement mécanicien Mon fils à moi Il a dit qu’y pensait s’marier Avec la fille de l'épicier Seulement voilà Comme elle tête encore sa maman On n’est pas près d'être grands-parents Ma femme et moi Quand je l’ai emmené à l'école Un matin, pour la première fois Devant la porte, ça m’a fait drôle J’ai r’vu mon chagrin d' ce jour-là Sa main frissonnait dans la mienne Alors, comme on est bons copains Ben, j’l’ai emmené dans l’bois d’Vincennes L'école, ça sera pour l’an prochain ! Il aime les bois, les matins clairs Le chant joyeux des p’tites rivières Mon fils à moi Faut l’dérouiller pour qu’y s’décrasse Mais ses yeux bleus vous regardent en face Et moi, j’aime ça Ça sera sûrement pas un génie Mais si son cœur reste gentil Eh ben, ma foi Ça fera un brave gars dans la vie Qui s’foutra pas mal des ennuis Comme son papa !

Перевод песни

Когда я пришел глава семьи Говоря о моей жене, люди говорили "Храбрая маленькая, что так добра Только этого ему не хватало ! Иметь малыша И такой муж, как он. Ему понадобится мужество. Это сделает ему двух детей вместо одного» Мы с сыном отлично ладим. Мы тут же пришли, друзья. Мой сын и я Я помню, когда он был маленьким Единственное место, где можно пописать Это было на мне По ночам, во время зубных ражей Это я качал его, когда шел И поэтому Он никогда не называл меня своим отцом. Я просто Роберт. Мой сын мой Днем, чтобы сделать свою сумму Он был его отцом, чтобы качать его Я должен был петь, чтобы заснуть. Это я первый заснул Тогда он быстро позвонил матери. "Это мама, папа спал !» И уходил с гордым видом Кивнув, чтобы не шумели У него голубые глаза, как у матери. Он мастер, как мой отец Мой сын мой Там копают в будках Там наверняка будет механик Мой сын мой Он сказал, что думает о женитьбе. С дочерью бакалейщика Только что Как она все еще голова ее мама Не рядом быть бабушки и дедушки Мы с женой Когда я взял его в школу Однажды утром, впервые Перед дверью мне стало смешно. Я видел свое горе в тот день Его рука дрожала в моей Так что, как мы хорошие друзья Бен, я отвез его в Венсенский лес. Школа-это будет на следующий год ! Он любит лес, ясные утра. Веселое пение речушек Мой сын мой Нужно его сугробить, чтобы он развалился. Но его голубые глаза смотрят вам в лицо А мне это нравится. Наверное, он не гений. Но если его сердце останется добрым Ну, моя вера Это сделает храбрый парень в жизни Кому будет плевать на неприятности Как ее папа !