Robert Johnson - If I Had Possession over Judgement Day текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «If I Had Possession over Judgement Day» из альбома «Leopard Lady» группы Robert Johnson.
Текст песни
If I had possession, over judgment day If I had possession, over judgment day Lord, the little woman I’m lovin' wouldn’t, have no right to pray And I went to the mountain, lookin' as far as my eyes could see And I went to the mountain, lookin' as far as my eyes would see Some other man got my woman, and these lonesome blues got me And I rolled and I tumbled and I, cried the whole night long And I rolled and I tumbled and I, cried the whole night long Boy, I woke up this mornin', mycuit roller gone Had to fold my arms and I, slowly walked away (spoken: I didn’t like the way she done) Had to fold my arms and I, slowly walked away I said in my mind, «Yo' trouble gon' come some day1» Now run here, baby, set down on my knee Now run here, baby, set down on my knee I wanna tell you all about the way they treated me Note: this is another version of the Mississippi piece often known, though mostly with very differing lyrics, as Rollin' And Tumblin' (Rollin' And Tumblin', by McKinley Morganfield a.k.a. Muddy Waters & Rolling And Tumbling, by Elmore James), in many versions it’s also known as Brownville Blues; Note 1: alternatively «I felt in my mind, your trouble gon' come some day» instead of «I said in my mind, «Yo, trouble gon' come some day» «.
Перевод песни
Если бы у меня было владение, над судом Если бы у меня было владение, над судом Господь, маленькая женщина, которую я люблю, не будет, не имеет права молиться И я пошел на гору, посмотрел, насколько могли видеть мои глаза И я пошел на гору, посмотрю, насколько бы мои глаза не увидели Какой-то другой мужчина получил мою женщину, и этот одинокий блюз достал меня, И я покатился, и я упал, и я заплакала всю ночь И я покатился, и я упал, и я, всю ночь плакал Мальчик, я проснулся с этим утром, Пришлось сложить мне руки и я, медленно ушел (Говорит: мне не понравилось, как она это сделала) Пришлось сложить мне руки и я, медленно ушел Я сказал в своем уме: «Когда-нибудь я приеду» Теперь бегите сюда, малыш, опуститесь на колено Теперь бегите сюда, малыш, опуститесь на колено Я хочу рассказать вам все о том, как они относились ко мне. Примечание: это еще одна версия часто известной Миссисипи, Хотя в основном С очень различной лирикой, как Rollin 'And Tumblin' (Rollin 'And Tumblin', McKinley Morganfield a.k.a. Muddy Waters & Rolling And Tumbling, автор Elmore Джеймс), во многих версиях он также известен как Brownville Blues; Примечание 1: в качестве альтернативы «я почувствовал, что в твоей голове, твоя проблема» придет однажды » Вместо того, чтобы «я сказал в своем уме:« Эй, неприятность придет однажды »».
