Robert Earl Keen - Think It Over One Time текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Think It Over One Time» из альбома «Gringo Honeymoon» группы Robert Earl Keen.

Текст песни

You say you’re clearing out, the devil’s in your eyes No time to walk, no time to talk, no time for long goodbyes. The ticket’s in your hand, you’ve made that final call, The hard words flying by like punches in a barroom brawl We’ve made a mess of things, It makes no difference now let’s chalk it all up to the blues. Little girl, think it over one time Little girl, think it over one time Little girl, think it over one time Before you break in your walking shoes. I am just what I am, I won’t apologize So if you go you’ll surely know you’ll have to come to realize Love don’t walk away, only people do So if you go or if you stay you know I’ll keep on loving you. We’ve made the hard time sing, we’ve made the miles roll by, We’ve broken both our wings and still we’ve had the will to fly. It ain’t the memories, that make me talk this way, It’s more like someone pulled the plug before we ever saw the play. I’ve read a thousand books, I’ve been behind the wheel, I’ve known you all my life but still I can’t feel how you feel. It’s only you for me, just like that whooping crane, Who has one wife for all his life and if she dies, he’ll do the same.

Перевод песни

Вы говорите, что вы очищаете, дьявол в ваших глазах Нет времени на прогулку, нет времени говорить, нет времени на долгие прощания. Билет в твоей руке, ты сделал последний звонок, Тяжелые слова, летящие, как удары в драке в баре Мы все испортили, Теперь не имеет значения, давайте все это до мелодии. Маленькая девочка, подумайте об этом за один раз Маленькая девочка, подумайте об этом за один раз Маленькая девочка, подумайте об этом за один раз Перед тем, как сломать обувь. Я такой, какой я есть, я не буду извиняться Так что, если вы пойдете, вы наверняка узнаете, что вам придётся осознать Любовь не уходит, только люди делают Так, если вы идете или если вы останетесь, вы знаете, я буду продолжать любить вас. Мы очень усердно поем, мы запустили мили, Мы сломали оба наших крыла, и все-таки у нас была воля летать. Это не воспоминания, которые заставляют меня говорить так, Это больше похоже на то, что кто-то вытащил вилку, прежде чем мы увидели игру. Я прочитал тысячу книг, я был за рулем, Я знаю тебя всю свою жизнь, но все же я не чувствую, что ты чувствуешь. Это только ты для меня, точно так же, как этот копытный кран, У кого есть одна жена на всю жизнь, и если она умрет, он сделает то же самое.