Robert Cray - Blues Get Off My Shoulder текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Blues Get Off My Shoulder» из альбома «Nothin But Love» группы Robert Cray.
Текст песни
There’s a cold, cold feelin' 'round my heart Tries to get colder And this heavy heart proves that I’ve been touched by the blues Blues, get off my shoulder Got my heart not speakin to my head Even gotten older And this heavy heart proves that I? ve been touched by the blues Blues, get off my shoulder Blues, you hurt me, can? t you see Oh you? re so mean to me I can? t help you Please let me be Won? t you hear my plea Now this cold, cold feelin', driving me back I sure do miss the love that I had And I hope I love these blues as I get older Blues, get off my shoulder Now this cold, cold feelin' is drivin' me mad I sure do miss the love that I had I hope I love these blues as I get a little older Blues, get off my shoulder Blues, you hurt me, can? t you see Oh you? re so mean to me I can? t help you Please let me be Won? t you hear my please.
Перевод песни
Холодное, холодное чувство окружает мое сердце, Пытается остыть, И это тяжелое сердце доказывает, что меня коснулся блюз. Блюз, слезь с моего плеча, Мое сердце не разговаривает с моей головой, Даже стареет, И это тяжелое сердце доказывает, что меня коснулось блюза. Блюз, слезь с моего плеча, Блюз, ты ранишь меня, видишь? О, ты? ты так значишь для меня. Я не могу помочь тебе. Пожалуйста, позволь мне быть. Ты слышишь мою мольбу? Теперь это холодное, холодное чувство, возвращающее меня назад. Я, конечно, скучаю по любви, что у меня была, И я надеюсь, что люблю эти блюзы, когда я становлюсь старше, Блюз, слезай с моего плеча. Теперь это холодное, холодное чувство сводит меня с ума. Я, конечно, скучаю по любви, что у меня была. Надеюсь, я люблю этот блюз, когда становлюсь немного старше, Блюз, слезай с плеч, Блюз, ты причиняешь мне боль, понимаешь? О, ты? ты так значишь для меня. Я не могу помочь тебе. Пожалуйста, позволь мне быть Выигранным? ты слышишь мое "пожалуйста"?