Robbie Williams - These Dreams текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «These Dreams» из альбома «I've Been Expecting You» группы Robbie Williams.
Текст песни
She lies on the bed with her hands in her head and she screams He gets a kick out of losing the plot, so it seems He makes you all laugh so she’s the one doing harm But how can you fight when she’s not the one under his arm These dreams have let you down Take it, don’t break it, just turn it around These dreams won’t let you down You never stopped loving his misfortunate lazy ways All the memories that you should’ve had are a cabaret haze There’s just a hole where you know he should’ve been There’s no one worse off than you, when you can’t describe what you’ve seen These dreams have let you down Take it, don’t break it, just turn it around These dreams won’t let you down Where do you go when you’re all alone in your bed Do you cry in your sleep 'cause it’s better unsaid Have you forgotten your past because that’s how it seems Is it too hard to think so you edit your dreams and play them back again and again These dreams have let you down Take it, don’t break it, just turn it around These dreams won’t let you down You’ve got tomorrow tomorrow You’ve got tomorrow tomorrow You’ve got tomorrow tomorrow You’ve got tomorrow tomorrow You’ve got tomorrow tomorrow
Перевод песни
Она лежит на кровати с руками в голове и кричит. Он получает удовольствие от потери сюжета, так что, кажется. Он заставляет вас всех смеяться, так что она одна причиняет вред, Но как вы можете бороться, когда она не та, кто под его рукой? Эти сны подвели тебя, Забери их, не разбивай, просто повернись. Эти мечты не подведут тебя. Ты никогда не переставал любить его несчастье, ленивые пути, Все воспоминания, которые у тебя должны были быть, - это туман кабаре. Есть лишь дыра, где ты знаешь, что он должен был быть. Нет никого хуже тебя, когда ты не можешь описать то, что видел. Эти сны подвели тебя, Забери их, не разбивай, просто повернись. Эти мечты не подведут тебя. Куда ты идешь, когда ты совсем одна в своей постели? Ты плачешь во сне, потому что лучше не говорить. Ты забыл свое прошлое, потому что так кажется? Слишком ли трудно думать, поэтому ты изменяешь свои мечты и воспроизводишь их снова и снова? Эти сны подвели тебя, Забери их, не разбивай, просто повернись. Эти мечты не подведут тебя. У тебя есть завтрашний день. У тебя есть завтрашний день. У тебя есть завтрашний день. У тебя есть завтрашний день. У тебя есть завтрашний день.