Rob Thomas - Wonderful текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Wonderful» из альбома «cradlesong» группы Rob Thomas.
Текст песни
Look at me I’m made of wonderful, wonderful I’m all easy breath and steady walk, steady walking But underneath I’m barely moving, no, it’s like I’m nothing All the ways they have to make me Smile and then they go and break me Wait, I think I feel like hell Though I can’t be myself And I can’t be nobody else But if I could, would you love me then? Would you love me then? Would you love me then? Look at me, I’m made of wonderful, it’s terrible I’m all easy come and easy go, as far as you know But underneath, man, I’m just killing time I guess I’m past my prime and now I’m overrated Overdressed and overstated Wait, I think I feel like hell Though I can’t be myself And I can’t be nobody else But if I could, would you love me then? Would you love me then? Would you love me then? If I put my hands up, put your hands up If I fall down, if I lose my place And I don’t know just where I’m supposed to go Or if you’ll be there when I wake Would you love me then? Well, I come home tired and I come home late Everybody wants me, so I give it away I’m a wanted man, I’m a wanted man I’m a wanted man, I’m a wanted man Would you love me then? Would you love me then? Would you love me then?
Перевод песни
Посмотри на меня, я сделан из прекрасного, прекрасного. Я все легко дышу и спокойно иду, спокойно иду, Но внутри я едва двигаюсь, нет, похоже, что я ничто, Все способы заставить меня Улыбнуться, а затем они идут и ломают меня. Подожди, кажется, я чувствую себя адом. Хотя я не могу быть собой, И я не могу быть никем другим, Но если бы я мог, ты бы любила меня тогда? Ты бы любила меня тогда? Ты бы любила меня тогда? Посмотри на меня, я сделан из прекрасного, это ужасно, Я легко прихожу и легко ухожу, насколько ты знаешь, Но внутри, Чувак, я просто убиваю время. Я думаю, я прошел свой расцвет, и теперь меня переоценивают, Переоценивают и преувеличивают. Подожди, кажется, я чувствую себя адом. Хотя я не могу быть собой, И я не могу быть никем другим, Но если бы я мог, ты бы любила меня тогда? Ты бы любила меня тогда? Ты бы любила меня тогда? Если я подниму руки вверх, подниму руки вверх, Если я упаду, если я потеряю свое место, И я не знаю, куда мне идти, Или если ты будешь рядом, когда я проснусь, Будешь ли ты любить меня тогда? Что ж, я прихожу домой уставший и прихожу домой поздно, Все хотят меня, поэтому я отдаю его. Я в розыске, я в розыске. Я в розыске, я в розыске. Ты бы любила меня тогда? Ты бы любила меня тогда? Ты бы любила меня тогда?