Rob Sonic - Shoplift текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Shoplift» из альбома «Telicatessen» группы Rob Sonic.

Текст песни

Shoplift Shoplift Shoplift Boom town Babe Ruth, facts or IMAX, some cattle prod THX Apple rot faction Path of lines overlook show the cooks that I know «all work no play» makes me American Band stand band-bot through the rant, mellotron, layin down news in a voodoo chant telethon Juicy Fruit economic jag sell your arm processed pick me up, caffeinate Lebanon Bio feedback, red alert cosmonaut, pyro recap, weekend end body rot Evening copy post featuring yours truly, legs running on triple-A horseshoe Simulate test crash, dummy bomb radiance rooftop view value like Arabian Nights fuse live through concerts, and maybe then on draft day my acts play taps like I’m sapient Red flag, (hoot) jet lag, (hoot) hooligan chemical A success (hoot) obsessed (hoot), super incredible New neighbor feeling with my close friends, both ends Whip burn, Chick Hearn, and dedicated broken I’ll sock it to em', baptized by pollution Capsized minor moving W-M-D Double goose, rent free, Penn station mezzanine, Hotel Roosevelt, ten ways to get you clean Cell phone rap, co-self a set machine, model Kojak, nobel amenities «Houston», you’re breaking up! Did you see your panel fall? Too many figuring for making me a cannon ball Standing tall, only 'cause right now the bus is late All war cannot cure, ready, set, suffocate Drawing for blister pack one-a-day, switch your screen This and that, tick for tack, cutaway Striker tail vitamin, nitrous ox glycerin under tongue Plus I got that stroke down profane Project Yucatan, Modest model hooligan, (?), jumper gotta fuel the man Jog west (?) energize super dam, enterprise peace put your beef like a nugent fan Who the van pressure washed I occur innermost teleprompts in the scope quieter Branchin' out sick, passing out by the curb, «will I», «should I», «would I» kill you for crashing my firebird? Polaroid of me by the back room, monitor relentlessly a problematic bad mood (?) saint single partied out Started off slow, but I’m in the fucking army now

Перевод песни

Shoplift Shoplift Shoplift Shoplift Бум-Таун, детка, Рут, факты или IMAX, некоторые скот прод THX, яблочная гниль, фракция, Путь линий, упускаю из виду, показывают поварам, что я знаю: "все работает, не играет" , делает меня американцем. Band stand band-bot через rant, mellotron, layin Down news in a voodoo chant telethon Juicy Fruit economic jag продай свою руку, возьми меня в руки, caffeinate Lebanon Bio feedback, Red alert cosmonaut, pyro recap, weekend end body rot, Вечерний копи пост с твоим по-настоящему, ноги бегут на подкове, имитируют крах теста, dummy Bomb radiance, вид на крышу, значение, как Арабские ночи, плавится вживую на концертах, и, может быть, в день драфта мои действия играют краны, как я-красный флаг, (Хут)) хулиганский химический успех (хут) одержим (Хут), супер невероятное новое соседское чувство с моими близкими друзьями, оба конца Кнут горит, птенец слышит, и преданный сломлен, Я буду носить его для них, крещенный загрязнением, Опрокинутым мелким переездом W-M-D Double goose, бесплатно в аренду, мезонин Пеннской станции, отель Рузвельт, десять способов очистить тебя. РЭП по сотовому, самонастраивающаяся машина, модельный Коджак, Нобелевская служба " Хьюстон", ты расстаешься! ты видел, как упала твоя панель? Слишком много размышлений для того, чтобы сделать меня пушечным Ядром, стоящим высоко, только потому, что прямо сейчас автобус опаздывает, Война не может вылечить, готов, готов, задыхается, Задыхается, рисуя для блистерной пачки один день, переключи экран. Это и это, ТИК для Галс, Режущий нападающий хвост, витамин, нитрозный глицерин быка под языком, Плюс у меня есть этот инсульт, профанный Проект Юкатан, скромная модель хулиган, (?), джампер должен подпитывать человека, Пробегающего на Запад (?), зарядить энергией супер дам, "Энтерпрайс ПиС", как самородок. Кто помыл давление в фургоне, я встречаюсь с самыми сокровенными телепромптами в прицеле, тише Разветвленный, больной, вырубающийся у обочины: "буду ли я», «должен ли я»," убью ли я тебя за то, что разбил мою жар-птицу? Polaroid меня в задней комнате, постоянно следить за проблемным плохим настроением ( ?) святой одинокий тусовался. Начал медленно, но теперь я в гребаной армии.