Rob De Nijs - Jan Klaassen De Trompetter текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с голландского на русский язык песни «Jan Klaassen De Trompetter» из альбома «Vallen En Opstaan» группы Rob De Nijs.
Текст песни
Jan Klaassen was trompetter in het leger van de prins Hij marcheerde van Den Helder tot Den Briel Hij had geen geld en hij was geen held en hij hield niet van het krijgsgeweld Maar trompetter was hij wel in hart en ziel Het leger sloeg z’n tenten op voor Alkmaar in het veld En zolang geen vijand zich liet zien was iedereen een held De kroeg werd als strategisch punt door het hoofdkwartier bezet De officier brulde: «Jan god speel op je trompet!» Ze werden wakker in de goot in de morgen eer en koud Maar Jan Klaassen sliep in de armen van de dochter van de schout Jan Klaassen was trompetter in het leger van de prins Hij marcheerde van Den Helder tot Den Briel Hij had geen geld en hij was geen held en hij hield niet van het krijgsgeweld Maar trompetter was hij wel in hart en ziel De prins trok op inspectie tot de majoor van de compagnie «Ik zag hier alle stukken wel van mijn artillerie Ja, zelfs dat kleine in uw kraag en dat blonde in uw bed Maar waar zit dat stuk ongeluk van een Jan met z’n trompet?» En niemand die Jan Klaassen zag die bij de stadspoort zat En honderd liedjes speeldde voor de kind’ren van de stad Jan Klaassen was trompetter in het leger van de prins Hij marcheerde van Den Helder tot Den Briel Hij had geen geld en hij was geen held en hij hield niet van het krijgsgeweld Maar trompetter was hij wel in hart en ziel Jan Klaassen zei: «Vaarwel, mijn lief, ik zie je volgend jaar Wanneer de lente terugkomt zijn wij weer bij elkaar» De winter ging, de zomer kwam, de oorlog was voorbij Maar het leger is nooit teruggekeerd van de Mokerhei Geen mens die van Jan Klaassen iets teruggevonden heeft Maar alle kinderen kennen hem: hij is niet dood, hij leeft! Jan Klaassen was trompetter in het leger van de prins Hij marcheerde van Den Helder tot Den Briel Hij had geen geld en hij was geen held en hij hield niet van het krijgsgeweld Maar trompetter was hij wel in hart en ziel Hij had geen geld en hij was geen held en hij hield niet van het krijgsgeweld Maar trompetter was hij wel in hart en ziel
Перевод песни
Ян Клаассен был трубачом в армии принца. Он прошел от Ден Хелдера до Ден Бриэля. У него не было денег, он не был героем, и ему не нравилось насилие войны. Но он был трубачом в своем сердце и душе. Армия хранила свои палатки для Алкмара в поле" , и пока не появлялся враг, все были героями. Бар был стратегически занят штаб-квартирой. Офицер прорычал: "Ян, Боже, играй на своей трубе!" - Они проснулись в сточной канаве утром, почтенные и холодные, Но Ян Клаассен спал в объятиях дочери контр-адмирала, Ян Клаассен был трубачом в армии принца. Он прошел от Ден Хелдера до Ден Бриэля. У него не было денег, он не был героем, и ему не нравилось насилие войны. Но он был трубачом в своем сердце и душе. Принц пошел на осмотр к майору компании. "Я видел здесь все осколки своей артиллерии. Да, даже малышка в твоем воротнике и Блондинка в твоей постели. Но где же этот кусок дерьма с трубой» " И никто не видел Яна Клаассена, сидящего у городских ворот, И сотни песен, сыгранных для детей города, Ян Клаассен был трубачом в армии принца. Он прошел от Ден Хелдера до Ден Бриэля. У него не было денег, он не был героем, и ему не нравилось насилие войны. Но он был трубачом в своем сердце и душе. Ян Клаассен сказал: "Прощай, любовь моя, увидимся в следующем году. Когда придет весна, мы снова будем вместе». Зима прошла, лето пришло, война закончилась, Но армия так и не вернулась из Мокерхея, Никто из людей не нашел ничего от Яна Клаассена, Но все дети знают его: он не мертв, он жив! Ян Клаассен был трубачом в армии принца. Он прошел от Ден Хелдера до Ден Бриэля. У него не было денег, он не был героем, и ему не нравилось насилие войны. Но он был трубачом в своем сердце и душе. У него не было денег, он не был героем, и ему не нравилось насилие войны. Но он был трубачом в своем сердце и душе.