Rob De Nijs - Claudia текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с голландского на русский язык песни «Claudia» из альбома «Vrije Val» группы Rob De Nijs.
Текст песни
Ik was die avond doelloos Vluchtte in een bioscoop Had de blues en ik had een kater Ik was voor mezelf en de wereld op de loop Toen zag ik jou voor het eerst Bij het licht van de zaklantaarn Waarmee jij me naar m’n plaats bracht Een ster in een eindeloos donkere nacht Claudia, oh Claudia Het zal nooit meer zijn zoals het was Claudia, oh Claudia Nooit meer zijn zoals het was Ik zag geen film zo vaak En niet een keer helemaal Ik weet nog steeds niet hoe die afliep Want we vreeen in het donker achter in de zaal En net als in de film Was jij getrouwd en had een ander Geen happy end voor jou en mij Als het zaallicht aanging, was het weer voorbij Claudia, oh Claudia Nooit zo’n vrouw als Claudia Claudia, oh Claudia Nooit zo’n mooie vrouw als Claudia Claudia, oh Claudia Het zal nooit meer zijn zoals het was Claudia, oh Claudia Nooit meer zijn zoals het was Claudia, oh Claudia Nooit zo’n vrouw als Claudia Claudia, oh Claudia Nooit zo’n mooie vrouw als Claudia
Перевод песни
Я был бесцельным в ту ночь. Бежал в кинотеатре, Был блюз, и у меня было похмелье. Я был в бегах ради себя и всего мира, Тогда я впервые увидел тебя. При свете фонаря, С которым ты взял меня на мое место, Звезда в бесконечной темной ночи. Клодия, о, Клодия, Это никогда не будет так, как было. Клодия, о, Клодия Никогда не будет такой, какой была. Я не видел такого фильма много раз. И не раз полностью Я до сих пор не знаю, как это получилось. Потому что мы занимались любовью в темноте, в глубине комнаты. И так же, как в кино. Ты была замужем и у тебя был кто-то другой? Нет счастливого конца для нас с тобой, Когда загорелся свет в зале, все было кончено. Клодия, о, Клодия. Никогда не бывает такой женщины, как Клодия. Клодия, о, Клодия. Никогда не бывает такой красивой женщины, как Клодия. Клодия, о, Клодия, Это никогда не будет так, как было. Клодия, о, Клодия Никогда не будет такой, какой была. Клодия, о, Клодия. Никогда не бывает такой женщины, как Клодия. Клодия, о, Клодия. Никогда не бывает такой красивой женщины, как Клодия.