Rob De Nijs - Breng Hem Thuis текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с голландского на русский язык песни «Breng Hem Thuis» из альбома «Engelen Uitgezonderd» группы Rob De Nijs.

Текст песни

Ik heb u niets gevraagd Toen hij werd geboren Of toen hij zo ziek was Drie jaar oud, toen Heb ik niets gevraagd Want wie zou het horen? Mijn God, U had vast wel iets anders te doen En toen met die scooter Veertien jaar oud oh hoe Heb ik gevloekt God ik was kwaad Maar weet je, het doet er Later niet veel toe Als je hem zoekt Achttien jaar en verslaafd Kijk, dit is mijn zoon Dit is zijn foto Dezelfde als op het politiebureau Ik heb nooit iets gevraagd Laat staan gebeden In 't verleden Tot vandaag Breng hem thuis, breng hem thuis 't blijft je kind, hoe 't ook zij Breng hem thuis, breng hem thuis Zijn leven is dat van mij Breng hem thuis Ik heb zoals U zegt Hem zelf op straat gezet Maar toen dacht ik nog echt Dat ie het op zichzelf wel red En ik wil niet dat hij uit een Gracht wordt opgedrecht en afgedaan Zeg hem dat zijn moeder wacht Neem mij, maar God laat hem gaan En breng hem thuis, breng hem thuis 't blijft mijn zoon, hoe 't ook zij Breng hem thuis, breng hem thuis Zijn leven is dat van mij Breng hem thuis

Перевод песни

Я не спрашивал тебя ни о чем. Когда он родился Или был так болен. Когда мне было три года, Я не спрашивал. Потому что кто бы это услышал? О, Боже мой, я уверен, тебе есть чем заняться. А потом со скутером 14 лет, О, как Я проклят. Боже, я был зол, Но ты знаешь, это так. Не намного позже. Если ты ищешь его ... 18 лет и зависимый. Послушай, это мой сын. Это его фотография. То же, что и в полицейском участке. Я никогда не спрашивал. Не говоря уже о молитвах. В прошлом До сегодняшнего дня. Верни его домой, верни его домой, он все еще твой ребенок, несмотря ни на что. Верни его домой, верни его домой, Его жизнь-моя. Верни его домой. Я должен, как ты говоришь, Отпустить его одного. Но потом я действительно подумал, Что он может справиться сам, И я не хочу, чтобы он ушел. Ров поднимается и удаляется, Скажи ему, что его ждет мать. Забери меня, но Бог отпустил его И вернул домой, вернул домой, он по-прежнему мой сын, несмотря ни на что. Верни его домой, верни его домой, Его жизнь-моя. Верни его домой.