Rita MacNeil - Working Man текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Working Man» из альбома «Working Man - The Best Of Rita Macneil» группы Rita MacNeil.

Текст песни

It’s a working man l am And I’ve been down under ground And I swear to God if l ever see the sun Or for any length of time I can hold it in my mind I never again will go down under ground At the age of sixteen years Oh, he quarrels with his peers Who vowed they’d never see another one In the dark recess of the mines Where you age before your time And the coal dust lies heavy on your lungs It’s a working man l am And I’ve been down under ground And I swear to God if l ever see the sun Or for any length of time I can hold it in my mind I never again will go down under ground At the age of sixty four Oh, he’ll greet you at the door And he’ll gently lead you by the arm Through the dark recess of the mines Oh, he’ll take you back in time And he’ll tell you of the hardships that were had It’s a working man l am And I’ve been down under ground And I swear to God if l ever see the sun Or for any length of time I can hold it in my mind I never again will go down under ground It’s a working man l am And I’ve been down under ground And I swear to God if l ever see the sun Or for any length of time I can hold it in my mind I never again will go down under ground It’s a working man l am And I’ve been down under ground And I swear to God if l ever see the sun Or for any length of time I can hold it in my mind I never again will go down under ground God, I never again will go down under ground

Перевод песни

Это рабочий человек, которым я Являюсь, и я был под землей. Клянусь Богом, если я когда-нибудь увижу солнце Или еще какое-то время. Я могу держать это в себе. Я больше никогда не упаду под землю В возрасте шестнадцати лет. О, он ссорится со своими сверстниками, Которые поклялись, что больше никогда не увидят никого В темном углублении шахт, Где ты состаришься до своего времени, И угольная пыль лежит тяжело на твоих легких, Это рабочий человек, я И я был под землей. Клянусь Богом, если я когда-нибудь увижу солнце Или еще какое-то время. Я могу держать это в себе. Я больше никогда не упаду под землю В возрасте шестидесяти четырех лет. О, он поприветствует тебя у двери И нежно проведет тебя за руку Через темную выемку шахт. О, он заберет тебя назад во времени, И он расскажет тебе о тех трудностях, которые были у Него, это рабочий человек, которым я Являюсь, и я был под землей. Клянусь Богом, если я когда-нибудь увижу солнце Или еще какое-то время. Я могу держать это в себе. Я больше никогда не упаду под землю. Это рабочий человек, которым я Являюсь, и я был под землей. Клянусь Богом, если я когда-нибудь увижу солнце Или еще какое-то время. Я могу держать это в себе. Я больше никогда не упаду под землю. Это рабочий человек, которым я Являюсь, и я был под землей. Клянусь Богом, если я когда-нибудь увижу солнце Или еще какое-то время. Я могу держать это в себе. Я больше никогда не упаду под землю. Боже, я больше никогда не упаду под землю.