Ridan - Le Soleil Bleu текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Le Soleil Bleu» из альбома «L'Ange De Mon Démon» группы Ridan.

Текст песни

J’ai voulu vivre autrement De chercher l’horizon loin des saisons Voir les gens vivre vraiment D’admirer les secondes de chaque instant Je voudrais reconstruire les routes du temps Qui nous sparent autant depuis longtemps Et si celles-ci nous mnent Rome Qu’est-ce qui nous spare autant de l’homme? L’amour, la paix, le soleil bleu Les seuls plaisirs qu’il y a dans mes yeux Le soleil bleu L’amour, la paix, le soleil bleu Les seuls plaisirs qu’il y a dans vos yeux La mort, la haine Est-ce vraiment ce qu’on veut? On devrait tous pouvoir esprer On devrait tous pouvoir exister J’ai construit un beau voilier Pour traverser le ciel une nuit d’t Je changerai l’eau douce en eau sale Pour y rejoindre les mers par quatre chemins Je suivrai les toiles et les dauphins Mais o se trouve ce monde o tout va bien? L’amour, la paix, le soleil bleu Les seuls plaisirs qu’il y a dans mes yeux Le soleil bleu L’amour, la paix, le soleil bleu Les seuls plaisirs qu’il y a dans vos yeux La mort, la haine Est-ce vraiment ce qu’on veut? On devrait tous pouvoir exister On devrait tous pouvoir esprer Le soleil bleu… L’amour, la paix, le soleil bleu Les seuls plaisirs qu’il y a dans mes yeux La mort, la haine Est-ce vraiment ce qu’on veut? Le soleil bleu L’amour, la paix, le soleil bleu Les seuls plaisirs qu’il y a dans vos yeux La mort, la haine Est-ce vraiment ce qu’on veut? On devrait tous pouvoir tre heureux

Перевод песни

Я хотел жить по-другому Искать горизонт вдали от сезонов Смотрите, действительно ли люди живут Чтобы полюбоваться секундами каждого момента Я хотел бы перестроить дороги времени Кто так долго отделял нас И если они приведут нас в Рим Что отделяет нас от человека? Любовь, мир, синее солнце Единственные удовольствия в моих глазах Синее солнце Любовь, мир, синее солнце Единственные удовольствия в твоих глазах Смерть, ненависть Это действительно то, что мы хотим? Мы все должны быть способны Все должны быть в состоянии существовать Я построил красивый парусник Чтобы пересечь небо на ночь Я изменю пресную воду на грязную воду Чтобы добраться до морей по четырем дорогам Я буду следить за холстами и дельфинами Но где этот мир, все в порядке? Любовь, мир, синее солнце Единственные удовольствия в моих глазах Синее солнце Любовь, мир, синее солнце Единственные удовольствия в твоих глазах Смерть, ненависть Это действительно то, что мы хотим? Все должны быть в состоянии существовать Мы все должны быть способны Синее солнце ... Любовь, мир, синее солнце Единственные удовольствия в моих глазах Смерть, ненависть Это действительно то, что мы хотим? Синее солнце Любовь, мир, синее солнце Единственные удовольствия в твоих глазах Смерть, ненависть Это действительно то, что мы хотим? Мы все должны быть счастливы