Rick Astley - Vincent текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Vincent» из альбома «Portrait» группы Rick Astley.

Текст песни

Starry, starry night Paint your palette blue and gray Look out on a summers day With eyes that know the darkness in my soul… Shadows on the hills Sketch the trees and the daffodils Catch the breeze and the winter chills In colours on the snowy linen land. Now I understand What you tried to say, to me And how you suffered for your sanity And how you tried to set them free: They would not listen; they did not know how -- Perhaps theyll listen now. Starry, starry night Flaming flowers that brightly blaze Swirling clouds in violet haze Reflect in Vincent’s eyes of china blue Colours changing hue Morning fields of amber grain Weathered faces lined in pain Are soothed beneath the artist’s loving hand. Now I understand What you tried to say, to me And how you suffered for your sanity And how you tried to set them free: They would not listen; they did not know how -- Perhaps they’ll listen now. For they could not love you But still, your love was true And when no hope was left inside On that starry, starry night You took your life as lovers often do -- But I could’ve told you, Vincent: This world was never meant For one as beautiful as you.

Перевод песни

Звездная-звездная ночь Нарисуйте палитру синим и серым цветом Посмотрите на день лета Глазами, которые знают тьму в моей душе ... Тени на холмах Нарисуйте деревья и нарциссы Поймайте ветер и зимние ознобы В цветах на снежном льняной земле. Теперь я понимаю То, что вы пытались мне сказать, и как вы страдали за свое рассудительность И как вы пытались их освободить: Они не слушали; Они не знали, как - Возможно, они сейчас послушат. Звездная-звездная ночь Пылающие цветы, которые ярко вспыхивают Закрученные облака в фиолетовой дымке Отразить в глазах Винсента фарфор синего цвета Изменение цвета Утренние поля янтарного зерна Выветренные лица, облитые болью Умиротворены под любящей рукой художника. Теперь я понимаю То, что вы пытались мне сказать, и как вы страдали за свое рассудительность И как вы пытались их освободить: Они не слушали; Они не знали, как - Возможно, они сейчас послушат. Потому что они не могли любить тебя Но тем не менее, ваша любовь была правдой И когда никакой надежды не осталось внутри В эту звездную, звездную ночь Вы занимали свою жизнь, как часто любят любители - Но я мог бы вам сказать, Винсент: Этот мир никогда не имел в виду Для такой же прекрасной, как и вы.