Rick Allison - Je demande à la vie текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Je demande à la vie» группы Rick Allison.

Текст песни

Je demande à la vie De vivre encore plus d'une vie D'aimer autant qu'il soit possible D'aimer d'un amour invincible Je demande à la vie De prolonger à l'infini Les lignes de nos mains ensemble Nos deux visages qui se ressemblent C’est tout, c’est tout ce que je demande Pour nous, pour nous, c'est peu il me semble Pourtant c’est tout, c’est tout ce que je désire Pour nous, pour nous, le meilleur sans le pire Je demande à la vie Que la mort nous donne un répit Qu'elle fasse de nous deux immortels Le rêve fou d'être éternel Mais je demande à la vie D'être toujours comme aujourd'hui Plein d'espoirs et de promesses Sans la douleur de ce qui blesse C’est tout, c’est tout ce que je demande Pour nous, pour nous, c'est peu il me semble Pourtant c’est tout, c’est tout ce que je désire Pour nous, pour nous, le meilleur sans le pire Je demande à la nuit De rester encore endormie Pour toujours croire que c’est possible Qu'il n'y a rien d'inaccessible C’est fou, c’est fou ce que je demande Pour nous, pour nous, le feu sans la cendre Pourtant c’est tout, c’est tout ce que je désire Pour nous, pour nous, le meilleur sans le pire Pourtant c’est tout, c’est tout ce que je désire De rester toujours libre

Перевод песни

Я прошу жизнь Жизнь более чем на всю жизнь Любить как можно больше Любить непобедимой любовью Я прошу жизнь Чтобы перейти к бесконечности Линии наших рук Наши две грани схожи Вот и все, вот и все, что я прошу. Для нас, для нас, мне кажется мало Но это все, вот и все, что я хочу Для нас, для нас, лучшее без худшего Я прошу жизнь Эта смерть дает нам передышку Пусть она сделает нас двумя бессмертными Сумасшедшая мечта быть вечной Но я прошу жизнь Быть всегда как сегодня Полные надежды и обещания Без боли от того, что болит Вот и все, вот и все, что я прошу. Для нас, для нас, мне кажется мало Но это все, вот и все, что я хочу Для нас, для нас, лучшее без худшего Я прошу ночь Снова засыпать Всегда полагать, что это возможно Что нет ничего недоступного Это безумие, это безумие, что я прошу Для нас, для нас, огонь без пепла Но это все, вот и все, что я хочу Для нас, для нас, лучшее без худшего Но это все, вот и все, что я хочу Всегда оставаться свободным