Richmond Fontaine - Willamette текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Willamette» из альбома «Post To Wire» группы Richmond Fontaine.
Текст песни
My brother left home one night no one knew where he went No calls of letters were sent Then it was just my mom and me alone in that house She’d lock herself in her room and she’d only come out to To go to work and at night she’d come home Sometimes with three men she’d lock herself in with them So I’d go down to Jackson’s and I’d hide in his yard He’d sneak me out beer until his house was clear At night at night we’d sit on the banks of the polluted Willamette River and we’d try and we’d try to piece together Our lives away from there My brother came home two years later when I was sixteen He said he’d gone to California and was a merchant marine He rented us a house a house with a yard and a House with a porch and at night we’d sit out on it He’d tell me of Thailand and Singapore and of Hong Kong and Vietnam and the money he made and the women he had and The miles and miles of sea and sand the miles and miles of I still have his car and his horse shoe chain and the Letters that he wrote me but he never would send and I still have the tattoo Harry gave both of us and I still have his leather boots and his pocket knife but My brother’s been gone for three weeks and no one knows Where he went or even why or how Now Jackson stays at my place 'cause he can’t stay at home Now Jackson stays at my place 'cause he can’t stand his folks
Перевод песни
Однажды ночью мой брат ушел из дома, никто не знал, куда он ушел. Никаких звонков с письмами не было, Тогда только моя мама и я были одни в этом доме. Она запиралась в своей комнате и выходила только На работу, а ночью возвращалась домой. Иногда с тремя мужчинами она запиралась вместе с ними. Так что я спускался к Джексону и прятался в его дворе, Он утащил меня за пивом, пока его дом не был чист. Ночью, Ночью, мы сидели на берегу загрязненной Реки Уилламетт, и мы пытались, и мы пытались собрать воедино Наши жизни подальше отсюда. Мой брат вернулся домой два года спустя, когда мне было шестнадцать. Он сказал, что уехал в Калифорнию и был торговцем, Он снял нам дом, дом с двором и Дом с крыльцом, а ночью мы сидели на нем. Он рассказывал мне о Тайланде и Сингапуре, о Гонконге и Вьетнаме, о деньгах, которые он заработал, о женщинах, которые у него были, о милях и милях моря, о песках, милях и милях, о том, что у меня все еще есть его машина и цепочка для обуви, и о письмах, которые он мне написал, но он никогда бы не отправил, и у меня все еще есть татуировка, которую Гарри дал нам обоим, и у меня все еще есть его кожаные ботинки и его карманный нож, но моего брата не было три недели, и никто не знает, куда он ушел, Теперь Джексон остается у меня, потому что он не может остаться дома. Теперь Джексон остается у меня, потому что он не выносит своих предков.