Richie Branson - Cloud City Problems текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Cloud City Problems» из альбома «The N.E.R.D. EP (Nothing Ever Requires Discipline)» группы Richie Branson.
Текст песни
If you not from Cloud City I feel bad for you son I got 99 problems but a Sith ain’t one Hit me Live from the Cloud City of Bespin Where everybody comes cause the view’s impressive Ain’t no city like the one I’m reppin' Every day we have a blast like Boba Fett’s weapons Trying to rock a cape that’s fresh like Lando’s And keep my flow killer like Storm Commandos It’s well known that I outplan foes I’m blocking shots like Vader wherever my hands go Cloud City can’t be stopped I’m from the block where spice dealers hustle around the clock Big luxury ships parked in every dock And every cantina’s full of ladies looking hot See, every day I’m clocking them funds 'Til it’s my time to shine like Tatooine’s suns If you not from Cloud City I feel bad for you son I got 99 problems but a Sith ain’t one Hit me I got 99 problems but a Sith ain’t one I got 99 problems but a Sith ain’t one I got 99 problems but a Sith ain’t one If you not from Cloud City I feel bad for you son I got 99 problems but a Sith ain’t one When I’m ducking Imperial villains I maneuver with the smoothness of Billy Dee Williams Living in the clouds, what a wonderful feeling Saving up credits 'til I reach a million So I can buy back the Millenium Falcon And take trips to the Galactic Outer Rim And place a couple of cantina bar bets On making the Kessel Run in under twelve parsecs Sounds like an ingenious caper Got rizzien cooked up to make that paper Sure seems like a way to generate haters And I wanna slay 'em all like a Darth by the name of Vader See, ain’t no money like gambling wins And ain’t no city like the city I’m in If you not from Cloud City I feel bad for you son I got 99 problems but a Sith ain’t one Hit me
Перевод песни
Если ты не из Облачного города, мне жаль тебя, сынок. У меня 99 проблем, но Сит-не одна. Порази меня Вживую из Облачного города Беспин, Куда все приходят, потому что вид впечатляет, Нет такого города, как тот, который я опрокидываю. Каждый день мы взрываемся, как оружие Боба Фетта, Пытаясь раскачать мыс, который свеж, как у Ландо, И сохранить мой поток, убийца, как штормовые коммандос, Хорошо известно, что я перехитрил врагов. Я блокирую выстрелы, как Вейдер, куда бы ни пошли мои руки. Облачный город не остановить. Я из квартала, где дилеры пряностей суетятся круглосуточно, Большие роскошные корабли, припаркованные в каждом доке, И каждая Кантина полна девушек, выглядящих горячо. Видишь ли, каждый день я трачу деньги, пока не придет мое время сиять, как Солнце Татуина. Если ты не из Облачного города, мне жаль тебя, сынок. У меня 99 проблем, но Сит-не одна. Порази Меня, у меня 99 проблем, но Сит-не одна. У меня 99 проблем, но Сит-не одна. У меня 99 проблем, но Сит-не одна. Если ты не из Облачного города, мне жаль тебя, сынок. У меня 99 проблем, но Сит не один, Когда я избегаю имперских злодеев. Я маневрирую с плавностью Билли Ди Уильямса, живущего в облаках, какое замечательное чувство, Копящее кредиты, пока я не достигну миллиона, чтобы я мог выкупить Сокола Миллениума и совершить поездки на галактический внешний обод и сделать пару ставок в баре кантины, чтобы заставить Кессель бежать под двенадцатью парсами, звучит как гениальный каперсюль, приготовленный риззиеном, чтобы сделать эту бумагу уверенным, похоже, способ создать ненавистников, и я хочу убить их всех, как Дарт по имени Вейдер. Видишь ли, нет денег, как игра в азартные игры, И нет такого города, как город, в котором я живу. Если ты не из Облачного города, мне жаль тебя, сынок. У меня 99 проблем, но Сит-не одна. Ударь меня!