Richard Cheese - People = Shit текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод на русский язык песни «People = Shit» из альбома «The Sunny Side of the Moon: The Best of Richard Cheese» группы Richard Cheese.

Текст песни

Come on Here we go again, motherfucker Yeah, yeah, yeah Come on down and see the idiot right here Too fucked to beg and not afraid to care What's the matter with calamity anyway? Right, get the fuck outta my face Understand I can't feel anything It isn't like I wanna sift through the decay I feel like a wound, like I got a fucking Gun against my head, you live when I'm dead People equal shit People equal shit People equal shit People equal shit Come on, Satan One more time, motherfucker Everybody hates me now, so fuck it Blood's on my face and hands And I don't know why I'm not afraid to cry But that is none of your business Overdo it, don't tell me you blew it Stop your bitchin' and fight your way through it I'm not like you, I just fuck up Come on, motherfucker, everybody has to die People equal shit People equal shit P-p-people equal shit People equal shit People equal shit (What'cha gonna do) People equal shit ('Cause I'm not afraid of you) People equal shit (I'm everything you'll never be) People equal shit, ohh, yeah

Перевод песни

Давай! Вот и снова, ублюдок! Да, да, да , спустись и посмотри на этого идиота. Слишком ебанутый, чтобы умолять и не бояться заботиться. В любом случае, в чем дело с бедой? Да, убирайся нахуй с моего лица! Пойми, я ничего не чувствую, это Не то, что я хочу просеять гниение, Я чувствую себя раной, будто у меня гребаный Пистолет на голове, ты живешь, когда я мертв. Люди равны, Люди равны, Люди равны, люди равны, люди равны, Люди равны. Давай, Сатана, Еще разок, ублюдок! Теперь все меня ненавидят, так что к черту! Кровь на моем лице и руках, И я не знаю, почему я не боюсь плакать, Но это не твое дело. Переусердствуй, не говори мне, что ты все испортил. Останови свою стерву и пробей себе путь. Я не такой, как ты, я просто облажался. Давай, ублюдок, все должны умереть. Люди равны , люди равны, люди равны, люди равны, люди равны, люди равны, люди равны, люди равны. (Что ты собираешься делать?) Люди равны, черт! (Потому что я не боюсь тебя) Люди равны дерьмо ( я все, что ты никогда не будешь) Люди равны, черт, О, да!