Richard Anthony - Séverine текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Séverine» из альбомов «Platinum» и «Richard Anthony» группы Richard Anthony.
Текст песни
Le printemps qui ne se hâte guère Tient dans les bruyères Son rire de bleuets Et dans le pays les gens s'étonnent Moi je sais mieux que personne Pourquoi il pleut jusqu’en mai Quelque chose au monde se déchire Quelque chose pleure désormais Quelque chose au monde se déchire Une aurore une rose Un amour quelque chose Que jamais je ne trouverai jamais Jamais Le printemps ne se hâte plus guère Près de la rivière Et presqu'à la nuit tombée Elle venait à moi ruisselante Encore du parfum des menthes Traversées Quelque chose en elle me déchire Quelque chose pleure désormais Quelque chose en elle me déchire Une aurore une enfance Depuis ce temps-là je pense Que jamais je ne la reverrai jamais Jamais A l’instant où glissait son manteau De ses épaules Une averse de sanglots d’oiseaux Tombait des saules Dans ses yeux brûlait le désespoir De ceux qui savent bien Qu’ils en mourront un jour Et qui abandonnés et sans âme Laissent la vie sécher leurs larmes Au grand vent du soir On la maria au matin clair D’un jour d’octobre Coiffée d’oranger et de lumière Et dans sa robe Le soleil éclaboussait de l’or Et s'éparpillait en chapelet de sang Et lorsque la nuit descendit Toute seule à ce que l’on dit Elle s’en alla dormir dans l'étang Quelque chose au fond de moi se brise Quelque chose pleure désormais Quelque chose au fond de moi se brise Une aurore ou une enfance Quelque chose à quoi je pense Que jamais je ne retrouverai jamais Jamais
Перевод песни
Весна, которая не торопится Держится в вереске Ее черничный смех И в стране люди удивляются Я знаю лучше всех Почему идет дождь до мая Что-то в мире разрывается Сейчас что-то плачет Что-то в мире разрывается Аврора-роза Любовь что-то Этого я никогда не найду когда-либо Весна больше не торопится Рядом с рекой И почти в сумерках Она пришла ко мне капать Больше духи монетных дворов переезды Что-то в нем разрывает меня Сейчас что-то плачет Что-то в нем разрывает меня Рассвет детства С тех пор я думаю Что я ее больше никогда не увижу когда-либо В тот момент, когда его пальто скользнуло С ее плеч Душ пловцов Упал ивы В его глазах горит отчаяние Из тех, кто знает Пусть они умрут один день А кто пустынный и бездушный Пусть жизнь сушит свои слезы Вечером ветер Она была замужем по утрам Один день в октябре Обрезанный оранжевым и светлым И в ее платье Солнце забрызгало золото И рассеялся в четки крови И когда наступила ночь Все в порядке с тем, что сказано Она засыпала в пруду Что-то глубоко внутри меня ломается Сейчас что-то плачет Что-то глубоко внутри меня ломается Рассвет или детство Что-то, о чем я думаю То, что я никогда не найду когда-либо