Rich Mullins - Eli's Song текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Eli's Song» из альбома «Brother's Keeper» группы Rich Mullins.

Текст песни

«O Eli There’s a sanctity in your innocence A certain beauty and no uncertain strength That brings me to the faith I don’t know if I If I am climbing to or falling in But it comes like grace from your tiny hands When I hold you in mine And I pray that the eyes Of your heart Shine bright With the hope to which you’re called And may you know with all the saints The height ~ the depth ~ the width ~ and the length Of the love of God O Eli There’s a joy in your sweet abandon Like the cowgirl ballerina Leaves that ride The wild and holy bucking wind that the sky Sent through you to blow away these walls I’ve built Walls of selfishness and walls of guilt That leave me free to be a child And I pray that the eyes Of your heart Shine bright With the hope to which you’re called And may you know with all the saints The height ~ the depth ~ the width ~ and the length Of the love of God O Eli There’s a joy in your sweet abandon Like the cowgirl ballerina Leaves that ride The wild and holy bucking wind that the sky"

Перевод песни

"О, Илай! В твоей невинности есть святость, Некая красота и бесспорная сила, Что приводит меня к вере. Я не знаю, Поднимаюсь ли я Или падаю, Но это похоже на благодать из твоих крошечных рук, Когда я держу тебя в своих, И я молюсь, чтобы глаза Твоего сердца Сияй ярко Надеждой, к которой ты призван, И пусть ты узнаешь вместе со всеми святыми Высоту, глубину, ширину и длину Любви Бога. О, Илай! Есть радость в твоем сладком отказе, Как будто балерина-ковбойша Покидает эту поездку. Дикий и Священный раскаленный ветер, что небо Послало через тебя, чтобы снести эти стены, которые я построил. Стены эгоизма и стены вины, Которые оставляют меня свободным быть ребенком, И я молюсь, чтобы глаза Твоего сердца Сияй ярко Надеждой, к которой ты призван, И пусть ты узнаешь вместе со всеми святыми Высоту, глубину, ширину и длину Любви Бога. О, Илай! Есть радость в твоем сладком отказе, Как будто балерина-ковбойша Покидает эту поездку. Дикий и Священный раскуривающийся ветер, что небо".