Riccardo Fogli - 22 dicembre текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с итальянского на русский язык песни «22 dicembre» из альбома «Sentirsi uniti» группы Riccardo Fogli.

Текст песни

Una sera di dicembre nel centro di Milano, quanti uomini in rosso e bambini davanti alle vetrine, tra uno sguardo profondo e il respiro che diventa fumo lui si innamorò; lei se ne accorse dagli occhi e azzardò un sorriso, scivolarono sempre più stretti nel mare delle strade piene, col Natale che arriva di corsa è un gioco del destino incontrarsi qui, non mi è successo mai di sentirmi così: lui le labbra alle sue labbra avvicinò, si spensero le vie e in un istante appena la strada si vuotò. Amore, amore, amore devi pensare a te, lui le disse cercando i suoi occhi, devi pensare a te e nel lento passare di un tram le parlò di coraggio poi le prese le mani un po' fredde, le scaldò tra le sue Camminare, parlare, dimenticare il tempo, nei cappotti abbracciati volare nel sole di isole lontane; si voltò con lo sguardo smarrito disse: non lo so, se sia giusto o no; porto insieme a me troppi anni non miei con un uomo che non ride o piange mai, che ne sarà di lui, lui senza di me, che ne sarà di noi. Amore, amore, amore devi pensare a te, lui le disse afferrandole un braccio, devi pensare a te e nel caldo vociare di un bar lei parlò di contatto di qualcosa di forte che sento e che mi fa paura. Amore, amore, amore ferma questo attimo tienilo con te e non scordarlo. Ventidue dicembre nel centro di Milano, che Milano è già tutta in casa, aspetta Natale e un po' di sole, lei salì sopra un taxi, io la vedo ancora mentre se ne va.

Перевод песни

Один вечер в декабре в центре Милана, Сколько мужчин в красном и детей перед душами, Между глубоким взглядом и дыханием, которое стало дымом, он влюбился; Она заметила из ее глаз и отважилась улыбнуться, Они скользят все ближе в море полных дорог, С Рождеством, идущим на бег, игра в судьбу Чтобы встретиться здесь, Я никогда не был Чтобы чувствовать себя так: Он облизнул губы ближе к губам, Улицы ушли И через мгновение просто Дорога взорвалась. Любовь, любовь, любовь, вы должны думать о себе, Он сказал ей, глядя на глаза, ты должен думать о себе И в медленном проходе трамвая она говорила о мужестве Потом немного подняла руки, согрела между ней Ходьба, разговоры, забывая время, В шляпах, летающих на солнце отдаленных островов; Он повернулся с утраченным взглядом Он сказал: «Я не знаю, Правильно это или нет; Я привожу с собой слишком много лет, а не моих С человеком, который не ездит и никогда не плачет, Что будет с ним, Он без меня, Что будет с нами. Любовь, любовь, любовь, вы должны думать о себе, Он сказал ей, хватая руку, ты должен думать о себе И в теплом голосе бара она говорила о контакте Что-то сильное, что я чувствую, и это заставляет меня бояться. Любовь, любовь, любовь прекращают этот момент Держите его с собой и не забывайте. Двадцать первого декабря в центре Милана, Что Милан уже все в доме, ожидая Рождества и небольшого солнечного света, Она встала на такси, Я все еще вижу это Как говорится.