Ricardo Tanturi y su Orquesta Típica Los Indios - Que Me Quiten Lo Bailao! текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Que Me Quiten Lo Bailao!» из альбома «Alberto Castillo-Los Elegidos» группы Ricardo Tanturi y su Orquesta Típica Los Indios.

Текст песни

Mano abierta con los hombres, querendón con las mujeres Tengo dos pasiones bravas: el tapete y el champán… Berretín con la milonga, metejón con los placeres Unas veces ando pato y otras veces soy bacán ¿Qué querés que le haga, hermano? ¡Si es regalo del destino! ¡Si el afán de hacer el paco nunca ha sido mi virtud! Me electrizan las burbujas y los ojos femeninos ¡desde aquellos dulces días de mi alegre juventud! Pero yo no me arrepiento De haber dado curso al vento Que en la vida derroché Tuve todo lo que quise… Y hasta lo que yo no quiero La cuestión que disfruté Mi conducta fue serena Yo fui pródigo en la buena Y en la mala me encogí Fui magnate y vagabundo Y hoy lo sobré tanto al mundo Que le puedo dar changüí Si unas manos me fallaron, otras fueron más cordiales Unos labios fueron dulces, otras veces como hiel Pero siempre tuve agallas pa' capear los temporales Y de lobo, entre los zorros, al pasar hice cartel Qué querés que le haga, hermano, si nací pa' morir pobre Con un tango entre los labios y en un tute entreverao Juego, canto, bebo, río… y aunque no me quede un cobre Al sonar la última hora… ¡que me quiten lo bailao!

Перевод песни

Открытая рука с мужчинами, любящая с женщинами У меня есть две смелые страсти: коврик и шампанское… Берретин с милонга, метехон с удовольствиями Иногда я утка, а иногда я Бакан Что ты хочешь, чтобы я с ним сделал, брат? Если это подарок судьбы! Если стремление сделать Пако никогда не было моей добродетелью! Меня электризуют пузырьки и женские глаза с тех сладких дней моей радостной молодости! Но я не жалею Если бы я поступил в Венто Что в жизни я расточал У меня было все, что я хотел… И даже то, что я не хочу Вопрос, который мне понравился Мое поведение было безмятежным. Я был блудным в хорошем И в плохом я пожал плечами Я был магнатом и бродягой. И сегодня я так остался в мире Что я могу дать вам changüí Если одна рука подвела меня, другие были более сердечными Губы были сладкими, иногда как лед Но у меня всегда было мужество, чтобы выдержать временные И волк, среди лисиц, проходя мимо, сделал знак Что ты хочешь, чтобы я сделал с ним, брат, если я родился, чтобы умереть бедным С танго между губ и в tute entreverao Я играю, пою, пью, реке... и даже если у меня не останется меди Зазвонил последний час ... пусть снимут танец!