Rex Gildo - Sieben Wochen nach Bombay (I’m Gonna Get Married) текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Sieben Wochen nach Bombay (I’m Gonna Get Married)» из альбома «Rex Gildo - Wie alles begann» группы Rex Gildo.
Текст песни
Sieben Wochen nach Bombay (Die Zeit vergeht) Sieben Wochen nach Bombay (Oohh, wie Zeit vergeht, bis der Wind sich dreht) Wer weiss wohin das Schicksal uns morgen weht Wo ist der Johnny zu haus? Überall, wo’s Rum gibt und Frauen Hier kennt der Johnny sich ja aus Da könnt ihr fest drauf bauen Wo immer der Anker fällt Da wartet ein kurzes Glück In alle Häfen der Welt Kommt eines Tag’s er wieder zurück (Die Zeit vergeht) Sieben Wochen nach Bombay (Die Zeit vergeht) Sieben Wochen nach Bombay (Oohh, wie Zeit vergeht, bis der Wind sich dreht) Zum Wiederkommen ist es nie zu spät Wo ist der Johnny zu haus? Überall, wo’s Rum gibt und Frauen Hier kennt der Johnny sich ja aus Da könnt ihr fest drauf bauen Wo immer der Anker fällt Da wartet ein kurzes Glück In alle Häfen der Welt Kommt eines Tag’s er wieder zurück (Die Zeit vergeht) Sieben Wochen nach Bombay (Die Zeit vergeht) Sieben Wochen nach Bombay (Oohh, wie Zeit vergeht, bis der Wind sich dreht) Zum Wiederkommen ist es nie zu spät Sieben Wochen nach Bombay (Die Zeit vergeht) Fünf Wochen nach Hongkong (Die Zeit vergeht) Sieben Wochen nach Bombay (Die Zeit vergeht) Fünf Wochen nach Hongkong (Die Zeit vergeht)
Перевод песни
Семь недель после Бомбея (Время идет) Семь недель после Бомбея (Ох, как проходит время, пока ветер не поворачивается) Кто знает, куда судьба нас завтра унесет Где этот Джонни дома? Везде, где есть ром и женщины Здесь Джонни знает себя Там вы можете построить твердо Где бы якорь ни упал Там ждет короткое счастье Во все порты мира Он вернется однажды снова Tag's (Время идет) Семь недель после Бомбея (Время идет) Семь недель после Бомбея (Ох, как проходит время, пока ветер не поворачивается) Для возвращения никогда не поздно Где этот Джонни дома? Везде, где есть ром и женщины Здесь Джонни знает себя Там вы можете построить твердо Где бы якорь ни упал Там ждет короткое счастье Во все порты мира Он вернется однажды снова Tag's (Время идет) Семь недель после Бомбея (Время идет) Семь недель после Бомбея (Ох, как проходит время, пока ветер не поворачивается) Для возвращения никогда не поздно Семь недель после Бомбея (Время идет) Пять недель в Гонконг (Время идет) Семь недель после Бомбея (Время идет) Пять недель в Гонконг (Время идет)