Renaud - Fatigué текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Fatigué» из альбомов «Le Plein De Super !», «100 Chansons», «Long Box», «The Meilleur Of Renaud» и «Mistral Gagnant» группы Renaud.
Текст песни
Jamais une statue ne sera assez grande Pour dpasser la cime du moindre peuplier Et les arbres ont le coeur infiniment plus tendre Que celui des hommes qui les ont plants Pour toucher la sagesse qui ne viendra jamais Je changerai la sve du premier olivier Contre mon sang impur d’tre civilis Responsable anonyme de tout le sang vers Fatigu, fatigu Fatigu du mensonge et de la vrit Que je croyais si belle, que je voulais aimer Et qui est si cruelle que je m’y suis brl Fatigu, fatigu Fatigu d’habiter sur la plante Terre Sur ce brin de poussire, sur ce caillou minable Sur cette fausse toile perdue dans l’univers Berceau de la btise et royaume du mal O la plus volue parmi les cratures A invent la haine, le racisme et la guerre Et le pouvoir maudit qui corrompt les plus purs Et amne le sage cracher sur son frre Fatigu, fatigu Fatigu de parler, fatigu de me taire Quand on blesse un enfant, quand on viole sa mre Quand la moiti du monde en assassine un tiers Fatigu, fatigu Fatigu de ces hommes qui ont tu les indiens Massacr les baleines, et billonn la vie Extermin les loups, mis des colliers aux chiens Qui ont mme russi pourrir la pluie La liste est bien trop longue de tout ce qui m’coeure Depuis l’horreur banale du moindre fait divers Il n’y a plus assez de place dans mon coeur Pour loger la rvolte, le dgot, la colre Fatigu, fatigu Fatigu d’esprer et fatigu de croire A ces ides brandies comme des tendards Et pour lesquelles tant d’hommes ont connu l’abattoir Fatigu, fatigu Je voudrais tre un arbre, boire l’eau des orages Pour nourrir la terre, tre ami des oiseaux Et puis avoir la tte si haut dans les nuages Pour qu’aucun homme ne puisse y planter un drapeau Je voudrais tre un arbre et plonger mes racines Au coeur de cette terre que j’aime tellement Et que ces putains d’hommes chaque jour assassinent Je voudrais le silence enfin et puis le vent Fatigu, fatigu Fatigu de har et fatigu d’aimer Surtout ne plus rien dire, ne plus jamais crier Fatigu des discours, des paroles sacres Fatigu, fatigu Fatigu de sourire, fatigu de pleurer Fatigu de chercher quelques traces d’amour Dans l’ocan de boue o sombre la pense Fatigu, fatigu
Перевод песни
Никогда статуя не будет достаточно большой Чтобы превзойти корону самого мелкого тополя И у деревьев бесконечно более нежные сердца Что у мужчин, у которых есть их рассада Прикоснуться к мудрости, которая никогда не придет Я изменю sve первого оливкового дерева Против моей нечистой крови, которая должна быть цивилизованной Анонимный глава всей крови Fatigu, fatigu Устали от лжи и правды То, что я так считал красивым, что я хотел любить И кто такой жестокий, что я туда поехал Fatigu, fatigu Устали от жизни на Земле На этой нити пыли, на этой потрепанной гальке На этом ложном холсте, потерянном во вселенной Колыбель бтицы и царство зла О, большинство летящих среди существ Придумал ненависть, расизм и войну И проклятая сила, которая развращает самые чистые И мудрая плева на брата Fatigu, fatigu Устал говорить, устал от молчания Когда ребенок ранен, когда его мать изнасилована Когда половина мира убивает третью Fatigu, fatigu Устали от этих людей, которые убили индейцев Massacr - киты и жизнь Истребите волков, поставьте ожерелья собакам Кто даже сумел гнить дождь Список слишком длинный для всего, что касается меня Поскольку тривиальный ужас наименьшего В моем сердце не хватает места В доме восстание, джет, жеребенок Fatigu, fatigu Устали от надежды и усталости от веры К этим идеям размахивали как тенды И для чего так много людей знали бойню Fatigu, fatigu Я хотел бы быть деревом, выпить воду из бурь Чтобы накормить землю, будьте другом птиц И затем, имея голову так высоко в облаках Чтобы никто не мог посадить флаг там Я хотел бы быть деревом и окунуться в мои корни В сердце этой земли, которую я так люблю И что эти гребаные люди каждый день убивают Я бы хотел, наконец, тишину, а затем ветер Fatigu, fatigu Устали от хар и устали от любви Особенно ничего не говори, никогда не плачь снова Устали от речей, священных слов Fatigu, fatigu Устал улыбаться, усталый от плача Устали искать некоторые следы любви В океане грязи о темных мыслях Fatigu, fatigu