Renaud - Des que le vent soufflera текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Des que le vent soufflera» из альбома «Paris Provinces Aller/retour» группы Renaud.

Текст песни

C’est pas l’homme qui prend la mer C’est la mer qui prend l’homme, Tatatin Moi la mer elle m’a pris Je m’souviens un mardi J’ai troqué mes santiags Et mon cuir un peu zone Contre une paire de docksides Et un vieux ciré jaune J’ai déserté les crasses Qui m’disaient «Sois prudent» La mer c’est dégueulasse Les poissons baisent dedans Dès que le vent soufflera Je repartira Dès que les vents tourneront Nous nous en allerons C’est pas l’homme qui prend la mer C’est la mer qui prend l’homme Moi la mer elle m’a pris Au dépourvu tant pis J’ai eu si mal au cœur Sur la mer en furie Qu’j’ai vomi mon quatre heures Et mon minuit aussi J’me suis cogné partout J’ai dormi dans des draps mouillés Ça m’a coûté des sous C’est d’la plaisance, c’est l’pied Dès que le vent soufflera Je repartira Dès que les vents tourneront Nous nous en allerons Ho ho ho ho ho hissez haut ho ho ho C’est pas l’homme qui prend la mer C’est la mer qui prend l’homme Mais elle prend pas la femme Qui préfère la campagne La mienne m’attend au port Au bout de la jetée L’horizon est bien mort Dans ses yeux délavés Assise sur une bitte D’amarrage, elle pleure Son homme qui la quitte La mer c’est son malheur Dès que le vent soufflera Je repartira Dès que les vents tourneront Nous nous en allerons C’est pas l’homme qui prend la mer C’est la mer qui prend l’homme Moi la mer elle m’a pris Comme on prend un taxi Je f’rai le tour du monde Pour voir à chaque étape Si tous les gars du monde Veulent bien m’lâcher la grappe J’irais aux quatre vents Foutre un peu le boxon Jamais les océans N’oublieront mon prénom Dès que le vent soufflera Je repartira Dès que les vents tourneront Nous nous en allerons Ho ho ho ho ho hissez haut ho ho ho C’est pas l’homme qui prend la mer C’est la mer qui prend l’homme Moi la mer elle m’a pris Et mon bateau aussi Il est fier mon navire Il est est beau mon bateau C’est un fameux trois-mâts Fin comme un oiseau (Hissez haut) Tabarly, Pajot Kersauson et Riguidel Naviguent pas sur des cageots Ni sur des poubelles Dès que le vent soufflera Je repartira Dès que les vents tourneront Nous nous en allerons C’est pas l’homme qui prend la mer C’est la mer qui prend l’homme Moi la mer elle m’a pris Je m’souviens un vendredi Ne pleure plus ma mère Ton fils est matelot Ne pleure plus mon père Je vis au fil de l’eau Regardez votre enfant Il est parti marin Je sais c’est pas marrant Mais c'était mon destin Dès que le vent soufflera Je repartira Dès que les vents tourneront Nous nous en allerons Dès que le vent soufflera Je repartira Dès que les vents tourneront Nous nous en allerons (de requin) Dès que le vent soufflera Je repartira Dès que les vents tourneront Nous nous en allerons Dès que le vent soufflera Nous repartira Dès que les vents tourneront Je me n’en allerons (de lapin)

Перевод песни

Это не тот человек, который плывет по морю. Это море берет человека, Тататина Меня море она взяла меня Помню, во вторник Я обменял свои сантиметры И моя кожа немного области Против пары docksides И старый желтый вощеный Я дезертировал из грязи Которые говорили мне « " Будь осторожен» Море отвратительно. Рыбы трахаются в нем Как только подует ветер Я уйду. Как только ветер повернет Мы уйдем Это не тот человек, который плывет по морю. Это море забирает человека Меня море она взяла меня Врасплох. У меня так болело сердце. На бушующем море Что я рвал свои четыре часа И моя полночь тоже Я стучал повсюду. Я спал в мокрых простынях Это стоило мне гроша. Это яхта, это нога Как только подует ветер Я уйду. Как только ветер повернет Мы уйдем Хо-хо-хо-хо поднимите высоко хо-хо-хо Это не тот человек, который плывет по морю. Это море забирает человека Но она не берет жену. Кто предпочитает сельскую местность Моя ждет меня в порту. В конце пирса Горизонт мертв В его выцветших глазах Сидя на битте От стыковки она плачет Ее мужчина, который покидает ее Море-это его несчастье Как только подует ветер Я уйду. Как только ветер повернет Мы уйдем Это не тот человек, который плывет по морю. Это море забирает человека Меня море она взяла меня Как мы берем такси Я путешествую по миру Чтобы увидеть на каждом шагу Если все ребята в мире Хотят меня отпускать кластера Я бы пошел на все четыре ветра Кончить немного боксон Никогда океаны Не забудут моего имени Как только подует ветер Я уйду. Как только ветер повернет Мы уйдем Хо-хо-хо-хо поднимите высоко хо-хо-хо Это не тот человек, который плывет по морю. Это море забирает человека Меня море она взяла меня И моя лодка тоже Он гордится моим кораблем Это красиво моя лодка Это знаменитая трехмачтовая Конец, как птица (поднимись высоко) Табарли, Паджо Керсаусон и Ригидель Плывут не на клетках Ни на мусорных баках Как только подует ветер Я уйду. Как только ветер повернет Мы уйдем Это не тот человек, который плывет по морю. Это море забирает человека Меня море она взяла меня Я помню одну пятницу Не плачь больше, моя мама. Твой сын моряк Не плачь больше о моем отце. Я живу над водой Посмотрите на своего ребенка Он ушел моряком Я знаю, это не смешно. Но это была моя судьба Как только подует ветер Я уйду. Как только ветер повернет Мы уйдем Как только подует ветер Я уйду. Как только ветер повернет Мы уйдем (от акулы) Как только подует ветер Я уйду. Как только ветер повернет Мы уйдем Как только подует ветер Мы снова уйдем Как только ветер повернет Я не уйду (от кролика)