Remady - I'm No Superstar текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «I'm No Superstar» из альбома «No Superstar (The Album)» группы Remady.
Текст песни
I ain’t no superstar, I’m just like you are There’s no spotlight shining on me I ain’t no superstar, I’m just like you are There’s no spotlight shining on me I’ve reached the point of no return Still that bridge I won’t burn I do this on my terms To whom it may concern I’ve lived and yes, I’ve learned And Yes, I’ve earned And Yes, I’ve lost But thats the cost to be the boss I go for mine So ain’t no lost in here Tell me who look lost in here? It may be you It can’t be me Follow the plan of remedy And its on me, to chase this dream No matter where, it may take me Cause its my destiny, so win at the end so? So watch out for who’s right next to me I ain’t no superstar I’m just like you are there’s no spotlight shining on me I ain’t no superstar I’m just like you are there’s no spotlight shining on me (I ain’t no superstar) My life mean more than just my name I ain’t in this for no fame No need for me to change I’m really just the same As you, we live it up and try to shake those haters I got a plane to catch, I guess I’ll catch you later Don’t need no cameras or no lights Just let me live my life I try to live it right, not caught up in the hype Don’t care for all your cars and all your clothes And all my foes probably think I do But its me you just don’t know I came from not having a lot Given everything I got, until I reach the top Don’t think that I forgot I ain’t no superstar I’m just like you are Don’t need no diamonds or anything, I do my own thing I ain’t no superstar I’m just like you are Don’t need no diamonds or anything, I do my own thing
Перевод песни
Я не суперзвезда, я такая же, как ты. На мне не светит прожектор. Я не суперзвезда, я такая же, как ты. На мне не светит прожектор. Я достиг точки невозврата. И все же этот мост я не сожгу. Я делаю это на своих условиях, К кому это может относиться. Я жил, и да, я научился. И да, я заслужил. И да, я проиграл, Но это цена быть боссом, Я иду за своим. Так что, разве здесь нет потерянных, Скажи мне, кто выглядит потерянным? Это может быть ты. Это не могу быть я. Следуй плану исцеления И следуй за мной, чтобы прогнать эту мечту. Неважно, куда, это может забрать меня, Потому что это моя судьба, так что выиграй в конце, так? Так что берегись, кто рядом со мной. Я не суперзвезда. Я такой же, как и ты, на мне нет прожектора. Я не суперзвезда. Я такой же, как и ты, на мне нет прожектора ( я не суперзвезда). Моя жизнь значит больше, чем просто мое имя, Я здесь не ради славы, Мне не нужно меняться. Я действительно такой же. Когда ты, мы живем этим и пытаемся встряхнуть ненавистников, Мне нужно успеть на самолет, думаю, я поймаю тебя позже, Мне не нужны ни камеры, ни огни, Просто позволь мне жить своей жизнью, Я пытаюсь жить правильно, не попадая в шумиху. Мне плевать на все твои машины, на всю одежду И на всех моих врагов, наверное, я думаю, Что знаю, но это я, ты просто не знаешь. Я пришел из-за того, что мне не Дали всего, что у меня есть, пока я не достигну вершины. Не думай, что я забыл, Что я не суперзвезда. Я такой же, как ты, Не нуждаюсь ни в бриллиантах, ни во всем, я делаю свое дело, Я не суперзвезда. Я такой же, как ты, Не нуждаюсь ни в бриллиантах, ни во всем, я делаю свое дело.