Relient K - Man текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Man» из альбома «Air for Free» группы Relient K.

Текст песни

I spent the last six years like Hoffman in a swimming pool, And I’ve been lost at sea inside a house off Driftwood Avenue, and I I made a mess out of the life that lay ahead of me, oh The clock is ticking faster now And I’m too old to be growing up Goodbye the heartache that’s the only southern part of me I pack some boxes in the basement and move down the street, and I I’ll leave the pirate ships to kids who don’t know anything, oh I’ll be every bit the person we both already know I’ll be Wake up, wake up, it’s time to be a man Wake up, wake up (Wake up, wake up) Wake up, wake up, it’s time to be a man Wake up, wake up (Wake up, wake up) Wave goodbye as I outgrow the shadow of Peter Pan It’s time to be a man Don’t close your eyes Don’t say goodnight Don’t take your life Wake up, wake up I had another nightmare, baby won’t you comfort me? Been lost at sea inside a house off Beachwood Avenue, and I I made a mess out of the life that lay ahead of me, oh The clock is ticking faster now The clock is ticking faster now Wake up, wake up, it’s time to be a man Wake up, wake up (Don't close your eyes, don’t say goodnight) Wake up, wake up, it’s time to be a man (Don't disappear, don’t not be here) Wake up, wake up Wave goodbye as I outgrow the shadow of Peter Pan It’s time to be a man Don’t close your eyes Don’t say goodnight Don’t disappear Don’t not be here Wake up, wake up Wake up, wake up (wake up, wake up) Wake up, wake up (wake up, wake up) Wake up, wake up (wake up, wake up) Wake up, wake up Wake up, wake up, it’s time to be a man (Don't close your eyes) Wake up, wake up (Don't say goodnight) Wake up, wake up, it’s time to be a man (Don't disappear) Wake up, wake up Wave goodbye as I outgrow the shadow of Peter Pan I’ll be every bit the person we both already know I can It’s time to be a man I used to see all of the world in positivity, and I’ve Been lost at sea inside a house off Driftwood Avenue I made a mess out of the life that lay ahead of me The clock is ticking faster now The clock is ticking faster now

Перевод песни

Я провел последние шесть лет, как Хоффман в бассейне, И я был потерян в море внутри дома у Дрифтвуд-авеню, и я сделал беспорядок из жизни, которая стояла впереди меня, о, часы сейчас тикают быстрее И я слишком стар, чтобы вырастать. Прощай, душевная боль, единственная южная часть меня Я упакую несколько ящиков в подвал и двигаюсь по улице, а я Я оставлю пиратские корабли детям, которые ничего не знают, о Я буду каждый человек, которого мы оба уже знаем. Я проснусь, проснись, пришло время быть мужчиной Просыпайся, проснись (проснись, проснись) Проснись, проснись, пришло время быть мужчиной Просыпайся, проснись (проснись, проснись) Прощай, когда я перерастаю тень Питера Пэна Пришло время быть мужчиной Не закрывайте глаза Не говорите спокойной ночи Не принимай свою жизнь Проснись, проснись. У меня был еще один кошмар, детка, ты не успокоишь меня? Был потерян в море внутри дома у Бичвуд-авеню, и я сделал беспорядок из жизни, которая стояла впереди меня, о, часы теперь тикают быстрее Часы теперь тикают быстрее Проснись, проснись, пришло время быть мужчиной Вставай, вставай (Не закрывайте глаза, не говорите спокойной ночи) Проснись, проснись, пришло время быть мужчиной (Не исчезай, не будь здесь) Проснись, проснись Прощай, как я перерастаю тень Питера Пэн Пришло время быть мужчиной Не закрывайте глаза Не говорите спокойной ночи Не исчезайте Не будь здесь Просыпайся, проснись Просыпайся, проснись (проснись, проснись) Проснись, проснись (проснись, проснись) Проснись, проснись (проснись, проснись) Проснись, проснись Просыпайся, проснись, пришло время быть мужчиной (Не закрывай глаза) Просыпайтесь, просыпайтесь (не говорите спокойной ночи) Проснись, проснись, пришло время быть мужчиной (Не исчезай) Проснись, проснись Прощай, как я перерастаю тень Питера Пэн Я буду всем человеком, которого мы оба уже знаем, что могу Пришло время быть мужчиной Я привык видеть весь мир в позитивности, и я Был потерян в море внутри дома от Driftwood Avenue Я сделал беспорядок из жизни, которая была впереди меня. Часы теперь тикают быстрее Часы теперь тикают быстрее