Reinhard Mey - Wotan Und Wolf текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Wotan Und Wolf» из альбома «Danke Liebe Gute Fee» группы Reinhard Mey.
Текст песни
Auf dem Autofriedhof in Asterlagen Sitzen sie mit immer knurrendem Magen: Wotan und Wolf wachen übers Revier In einem ausgeschlachteten Renault R4 Zwei Diogenesse in ihrer Tonne Blinzeln träg' in die Duisburger Sonne Wotan kann nicht mehr so wirklich gut seh’n Und Wolf zieht den Hinterlauf links nach beim Geh’n Ihr Dienstauftrag lautet: Diebstahl verhindern! - Und leider auch den Zutritt von Kindern Denn die füttern Dönerreste durch den Zaun Und die Wachsamkeit, die leidet beim Kau’n Ach, sie würden sich auch gern mal streicheln lassen Doch Beruf ist Beruf und ihrer ist: Fassen! Wolf hätte ja gern' mal sein Pfötchen gereicht Darf nicht, na, im nächsten Leben vielleicht Zwei mehr oder wen’ger deutsche Schäferhunde Blicken in Asterlagen in die Runde: Wotan vom Ruhrorter Morgenland Und Wolf von gleich hinter dem Imbißstand Wotan, wenn man so will, ist ein alter Hase Mit schrundiger, doch noch verdammt guter Nase Kaczmarek hat ihm Wolf zur Seite gestellt Sozusagen als Lehrling, der jetzt mit ihm bellt Wotan hat kahle Stellen im Fell und Krampfadern Und Grund genug, mit seinem Schicksal zu hadern: Null Anerkennung vom Chef und kein Lob Wenn Kaczmarek kommt, ist er immer nur grob Wotan träumt: «Wenn doch einmal ein Einbrecher käme 'nen Rückspiegel oder 'nen Auspuff mitnähme!» So ein schöner, gehbehinderter müsste es sein 'nen jungen kriegt er ja längst nicht mehr ein — Dann würde er hinter den Nockenwellen Hervorschnellen und den Tunichtgut stellen! Und wehmütig spürt er, er hat über zehn Frühlinge schon keine Hündin mehr geseh’n Ja, ja, auch alte deutsche Schäferhunde Träumen noch von einer Schäferstunde! Wotan vom Ruhrorter Morgenland Und Wolf von gleich hinter dem Imbißstand Wotan und Wolf, verlor’n in Gedanken Kommt auch schon mal vor, dass die beiden sich zanken Zoff im R4, dann verkrümelt sich Wolf Für ein Weilchen zum Schmoll’n in einen zweier Golf Er döst ein und aus den Tiefen seiner Gene Steigt ein Traum, immer die gleiche Szene: Von der Herde entfernt sich ein hellblaues Schaf Wolf knurrt und seine Läufe zucken im Schlaf Dann treibt er das Schaf zurück auf die Weide Schreckt hoch aus dem Traum und dann bellen sie beide: Wotan bellt auf Verdacht, stocktaub oder fast Hat er Angst, dass er mal einen Anlass verpasst Dann leckt Wolf ihm das Fell, er macht sich ja Sorgen Er weiß doch, er ist der Alte von morgen… Einer ist jung und einer ist alt Einer des anderen Stütze und Halt Einer hilft dem anderen sein Bündel tragen So geht das in Duisburg-Asterlagen Bei Wotan vom Ruhrorter Morgenland Und Wolf von gleich hinter dem Imbißstand
Перевод песни
На кладбище в Автомобиле слойные Aster Сидеть с вечно рычащим желудком: Вотан и волк охраняют участок В выбитом Renault R4 Два Diogenesse в их тонна Мерцание вялыми' солнце Дуйсбурга Вотан больше не может видеть так хорошо И Вольф потащит за собой за спину, Ваш служебный приказ: предотвратить кражу! - И, к сожалению, доступ детей Потому что кормят остатки шаурмы через забор И бдительность, страдающая от жевания Ах, вы бы тоже хотели погладить друг друга Все-таки профессия есть профессия, а она есть: схватить! Волк хотел бы, чтобы его лапа Не может, ну, в следующей жизни может быть Две более или более немецкие овчарки Пару минут в Aster лежали в туре: Вотан от дизентерии сортировщицы утро страна И волк из-за закусочной Вотан, если хотите, старый заяц С кривым, но еще чертовски хорошим носом Качмарек по-волчьи подмигнул ему: Так сказать, как подмастерье, который теперь лает с ним У Вотана лысые пятна на меху и варикозное расширение вен И достаточно причин, чтобы возненавидеть свою судьбу: Ноль признания от босса и никакой похвалы Когда Качмарек приходит, он всегда только грубо Вотан мечтает: "если бы хоть один грабитель возьми зеркало заднего вида или выхлоп!» Такой красивый, ходячий должен был бы быть - он уже давно не видел мальчика. — Тогда бы он за распредвалы Выскочить и подставить неугодного! И задумчиво чувствует, что у него больше десяти Весен уже не видел ни одной суки Да, да, даже старые немецкие овчарки Мечтают еще о пастушьем часе! Вотан от дизентерии сортировщицы утро страна И волк из-за закусочной Вотан и волк, потерявшись в мыслях Случается иногда, что два браниться Zoff в R4, то волк крошится За время, проведенное в двух гольфах, Он дремлет и из глубин своих генов Поднимается мечта, всегда одна и та же сцена: От стада удаляется светло-голубая овца Волк рычит, и его бега вздрагивают во сне Затем он гонит овцу обратно на пастбище Пугает высокий от сна, а потом они оба лают: Вотан лает на подозрение, на пыль или почти Боится, что упустит повод Тогда волк лижет ему шерсть, он волнуется да Он ведь знает, что он-старик завтрашнего дня… Один молодой, а один старый Один другого опора и удержание Один помогает другому нести свою связку Вот как это происходит в Дуйсбурге-Астерлагене В Вотан от дизентерии сортировщицы утро страна И волк из-за закусочной