Reinhard Mey - ...Solang' Ich Denken Kann текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «...Solang' Ich Denken Kann» из альбомов «Lieder Der 80er Jahre» и «Freundliche Gesichter» группы Reinhard Mey.

Текст песни

Ihr Schattenbild gegen das gleißende Licht Glitzernde Strahlen spielen um ihr Gesicht Sie wendet sich selbstbewußt zu mir herum Ihr Blick trifft den meinen, und sie lächelt stumm Ihr goldenes Haar leuchtet auf, und es weht Um ihre nackten Schultern, wenn sie sich dreht Nein, ein schöneres Bild, durchfährt es mich dann Hab' ich niemals geseh’n, solang' ich denken kann! Sie neigt sich und senkt den Kopf in ihren Arm Ich ahne sie zärtlich, geschmeidig und warm Die Bänder und Spangen hat sie abgelegt Ihr Haar raschelt leise, wenn sie sich bewegt Und ich spüre wieder den Duft ihrer Haut Und mein Puls in den Adern schlägt wild und schlägt laut Sie kommt auf mich zu und schmiegt sich wortlos an Glücklicher war ich nie, solang' ich denken kann Sie hat ihr Haar wieder zusammengesteckt Die Hüften mit einem seid’nen Tuch bedeckt Ihre Finger zeichnen, wenn sie zu mir schaut Unsichtbare Buchstaben auf ihre Haut Und sie weiß schon lang', daß ich sie zu deuten weiß Und sie gibt voller Stolz ein Geheimnis mir preis Und ich teil' es verschwiegen mit ihr von nun an Reicher war ich noch nie, solang' ich denken kann!

Перевод песни

Ее силуэт против скользящего света Сверкающие лучи играют вокруг ее лица Она уверенно поворачивается ко мне: Ее взгляд встречается с моим, и она Немо улыбается Ее золотистые волосы загораются, и она дует Вокруг ее обнаженных плеч, когда она поворачивается Нет, более красивая картина, она проходит через меня тогда Никогда не видел, пока могу думать! Она наклоняется и опускает голову на руку Я чувствую ее нежную, гладкую и теплую Ленты и застежки она сбросила Ее волосы тихо шелестят, когда она движется И я снова чувствую аромат ее кожи И пульс мой в жилах бешено бьется и громко бьется Она подходит ко мне и без слов прижимается Я никогда не был счастливее, пока я могу думать Она снова собрала волосы Бедра, обтянутые шелковой тканью Ее пальцы рисуют, когда она смотрит на меня Невидимые буквы на вашей коже И она давно знает, что я ее толкую И она с гордостью раскрывает мне тайну И я разделяю это скрытно с ней отныне Богаче я никогда не был, пока могу думать!