Reinhard Mey - Friedrichstraße текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Friedrichstraße» из альбома «Bunter Hund» группы Reinhard Mey.
Текст песни
Ich geh' gemütlich durch die Friedrichstraße und ich frage mich Nach welchem von den vielen Friedrichen heißt die nun eigentlich? Na, vielleicht Friedrich Wilhelm eins, den sie «Soldatenkönig» nennen Den wir von der Zwangsrekrutierung der «Langen Kerls» her kennen Ein geiz’ger Militärkopp, bekannt für seine Kunst des Schröpfens Und die Erfindung der preußischen Tugend des Kinderköpfens Der seinen Sohn zusammen mit dessen geliebten Kumpel Katte Weil sie mal ausgebüchst war’n, in die Festung Küstrin gesperrt hatte Wo er dem armen Katte dann nur zur Ermahnung, wie es hieß Vor den Augen seines Sohns erstmal den Kopf abhacken ließ Und hätte man ihn nicht gebremst, dann hätt' er gleich noch unbeirrt Den eignen Sohn auch geköpft, damit mal ein richt’ger Kerl aus ihm wird! Das muss ein anderer Friedrich sein, in diesem gottesfürcht'gen Land Hätt' man nach so einem Strolch doch keine Straße benannt! Vielleicht nach Friedrich zwo, der Alte Fritz, hart und autoritär Und nichts im Kopf außer seinen Hunden und seinem Militär Und schon gar nicht die Frau Gemahlin «Ich werde sie verstoßen, sobald ich Herr im Hause bin!» Nennt man ihn 'drum Friedrich den Großen? Na gut, er war’s, der die Kartoffel nach Deutschland brachte Aber auch, der unsre Literatur beim Nachbarn madig machte In elf Kriegsjahren hat er fünfzehn blutige Schlachten geschlagen Und den verdammten Militarismus bis in unsre Zeit getragen Bis in unsere Zeit macht er noch Ärger unter der Erde Mit dem Befehl, dass er bei seinen Hunden begraben werde Erst König Helmut hat pariert, jetzt haben seine Hunde ihn Den alten Knochen und wir sein Reiterstandbild mitten in Berlin Das muss ein anderer Friedrich sein, in diesem gottesfürcht'gen Land Hätt' man nach so einem Strolch doch keine Straße benannt! Na, dann nach Friedrich Willhelm, also nach Kaiser Wilhelm, dem Oll’n Den mit dem langen Bart, den manche so gern wiederhaben woll’n Der uns im fernen Afrika so ungemein gerngesehen machte Weil er die nackten Wilden da erstmal auf Vordermann brachte Ein übler Judenhasser, der die Rüstungstrommel rührte Und Deutschland mit Hurrah in den ersten Weltkrieg führte Dessen Prunksucht, dessen Unfähigkeit, dessen Wanken Unsre Großeltern den Hungerwinter 17/18 verdanken: Suppenküchen, Elend, Invaliden, Durchhalteparolen Nur Majestät haben sich schon mal nach Holland empfohlen Als er sich sang- und klanglos feige verpisst hatte vor allen Waren zehn Millionen Menschen auf den Schlachtfeldern gefallen Das muss ein anderer Friedrich sein, in diesem gottesfürcht'gen Land Hätt' man nach so einem Strolch doch keine Straße benannt! Blieb' noch der Struwwelpeter Friederich, der Wüterich sowie Die argen Friederiche aus der Stahl- und Rüstungsindustrie Aber Vorsicht, denk' ich, und dass ich mich ja am Riemen reiße: Mir fällt ein, dass ich mit zweitem Vornamen selbst Friedrich heiße! Gut, ich hab schon mal falsch geparkt und auch schon mal zu viel getrunken Aber bitte reiht mich nicht ein in diese Bande von Halunken! Ich mach' keine Falschaussagen, ich veruntreu keine Spenden Keine Dienstwagenaffäre und kein Schmiergeld an den Händen Zahle ächzend meine Steuern, tu keiner Fliege was zuleide Mauschle nicht mit Bonusmeilen und ich schwör' keine Meineide Gehe nicht der Praktikantin an die Wäsche im Büro Und zeig' Migranten nicht den falschen Weg zum Bahnhofsklo Kurz, ich versuch' einfach nur so zu leben, dass man nicht zum Schluß Wenn ich tot bin, noch 'ne Straße nach mir benennen muss
Перевод песни
Я иду по Фридрихштрассе, и мне интересно - По какому из многих Фридрихов она, собственно, названа? Ну, может быть, Фридрих Вильгельм один, которого вы называете " солдатским королем» Которого мы знаем по принудительной вербовке «длинного парня" Скупой военный Копп, известный своим искусством купирования И изобретение прусской добродетели детской головы Который вместе со своим любимым приятелем Катте За то, что она когда-то была изувечена, заперта в Кюстринской крепости Где он тогда бедному Катте только для увещевания, как На глазах у сына впервые отрубил голову И если бы его не тормозили, то он бы не замедлил - А сына-то и зарезали, чтобы из него какой-нибудь Рихтер получился! Это должен быть другой Фридрих, в этой богобоязненной стране Если бы в честь такого бродяги не была названа улица! Может быть, после Фридриха ЦВО, Старого Фрица, сурового и авторитетного И ничего в голове, кроме его собак и его военных И уж точно не жена супруга «Я прогоню их, как только стану господином в доме!» - Ты называешь его Фридрихом Великим? Хорошо, это он привез картошку в Германию Но и тот, кто сделал нашу литературу у соседа мадига За одиннадцать лет войны он нанес пятнадцать кровавых битв И пронес проклятый милитаризм до нашего времени До нашего времени он еще под землей бедствует С приказом, что он будет похоронен у своих собак Сначала король Гельмут парировал, теперь его псы Старая кость, и мы его конный стенд посреди Берлина Это должен быть другой Фридрих, в этой богобоязненной стране Если бы в честь такого бродяги не была названа улица! Ну, а потом к Фридриху Вилльхельму, то есть к кайзеру Вильгельму, которому Тот, с длинной бородой, которого некоторые так хотели бы вернуть Который так любил нас в далекой Африке За то, что он впервые привел голых дикарей на передовую Злобный иудей, шевельнув броней, И Германия с ура ввела в Первую мировую войну Его пышность, его неспособность, его колебание Наши бабушки и дедушки обязаны голодной зиме 17/18: Суповые Кухни, Убогие, Инвалиды, Стойкие Только Ваше Величество уже рекомендовали в Голландию Когда он запел-и беззвучно трусливо выругался на глазах у всех Десять миллионов людей пали на полях сражений Это должен быть другой Фридрих, в этой богобоязненной стране Если бы в честь такого бродяги не была названа улица! Der struwwelpeter Фридрих оставался' по-прежнему, стоит, и Argen Friederiche из сталелитейной и оборонной промышленности Но будьте осторожны, я думаю, и что я буду дергать себя за ремень: Мне приходит в голову, что по второму имени Меня зовут сам Фридрих! Хорошо, я припарковался неправильно и даже слишком много выпил Но, пожалуйста, не втягивайте меня в эту шайку негодяев! Я не делаю ложных заявлений, я не изменяю пожертвованиям Никаких служебных дел и никакой взятки на руках Плати мне налоги, не обижайся ни на одну муху Mauschle не с бонусных миль и я клянусь' не Meineide Не ходите в прачечную в офисе стажера И не показывай мигрантам неправильный путь к вокзальному туалету Короче, я просто пытаюсь жить так, чтобы не было конца Когда я умру, мне придется назвать дорогу.