Reinhard Mey - Die Schuhe текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Die Schuhe» из альбомов «Lieder Der 80er Jahre» и «Alleingang» группы Reinhard Mey.

Текст песни

Als ich fortging heute morgen Meine Arbeit zu besorgen Als ich halbwach aus dem Hause trat, da stand Ausgedient und abgetragen Gottverlassen sozusagen Ein altes Paar Schuh verwaist am Straßenrand! Wer, so musst' ich bei mir denken Mag die Schuhe wohl verschenken Der sie seiner nicht mehr länger würdig fand? Wer hat sie bis hier getragen? Und mir kamen tausend Fragen Zu dem Los, das sich mit diesen Schuhn verband! Ich ging weiter, unterdessen Das Bild könnt' ich nicht vergessen Diese Schuhe gingen mir nicht aus dem Sinn! Schuhe haben etwas Rührendes Hilfloses, Faszinierendes Wenn sie so dasteh’n, ohne uns darin! Geh’n mit uns durch schwere Stunden Nur getreten und geschunden Auf unserem Lebensweg von Anbeginn! Können mehr von uns berichten Als viel Worte und Geschichten Und wo es das Schicksal will, führn sie uns hin! Heute abend kam ich wieder an die Stelle Und sah nieder, wo die Schuhe standen Doch der Platz war leer Jemand war vorbeigekommen Hat sie dankbar mitgenommen Unter uns gleichgült'gen Menschen ringsumher Die wir blind vorüberhasten Gab es einen, dem sie passten Dem sie gut genug erschienen Möge der wie ein Felsen fest drin stehen Wie auf Wolken darin gehen Auf dem glücklichen Weg, ich wünsch es ihm sehr!

Перевод песни

Когда я ушел сегодня утром Получить мою работу Когда я вышел из дома полуодетым, там стоял Изношенный и изношенный Оставление Бога, так сказать Старая пара обуви осиротела на обочине! Кто, так я должен думать Может, обувь отдать Который больше не считал ее достойной его? Кто их до этого возил? И мне пришла тысяча вопросов К жребию, связанному с этими башмаками! Я пошел дальше, между тем Я не могу забыть эту картину Эти туфли не выходили у меня из головы! В обуви есть что-то трогательное Беспомощное, Завораживающее - Если вы так настаиваете, то без нас! Пройди с нами через тяжелые часы Только пнул и отшвырнул На нашем жизненном пути с самого начала! Можете сообщить больше от нас Как много слов и историй И куда хочет судьба, веди нас! Сегодня вечером я вернулся на место И посмотрел вниз, где стояли башмаки Но площадь была пуста Кто-то прошел мимо Взял ее с благодарностью Среди нас все равно будут люди вокруг Которые мы слепо спешим Был ли тот, кому они соответствовали Которому они показались достаточно хорошими Пусть он будет тверд, как скала Как по облакам в нем ходить Счастливого пути, очень ему желаю!