Reinhard Mey - Chet текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Chet» из альбома «Solo» группы Reinhard Mey.

Текст песни

Wir durften in den Laden damals ja noch gar nicht rein Und wenn sie dich erwischten, gab es jede Menge Ärger Ich sah grimmig aus und cool, um ‘n bisschen älter zu erschein‘ Vor dem Jazz-Tempel Augsburger Straße, Ecke Nürnberger In meinem Ami-Parka lungerte ich rum vorm Notausgang Manchmal kam jemand raus und ließ die Tür kurze Zeit offen Und mit dem warmen Rauch, der nass und schwer ins Freie drang Kamen Fetzen von Musik und ich stand wie vom Schlag getroffen Ich kam fast jeden Abend, hab an der Eisentür gelauscht Mal kam eine Bedienung raus, «Na, Kleiner, das könnte dir so passen!» Und ich hab meine Briefmarkensammlung bei ihr eingetauscht Dafür hat sie mich von der Garderobe aus zuhören lassen Da spielten sie: Bob Whitlock, Bass, verzückt und selbstverlor‘n Saxophon Gerry Mulligan, um den sich alles drehte «Das Uhrwerk» Chico Hamilton, und mir klingt‘s heut noch in den Ohr‘n: Der liebe Gott himself: Mister Chet Baker, Trompete! Und wenn er spielte, dann war‘s als ob die Welt ringsum versank Den Blick in sich gekehrt, ließ er die Melodien entstehen In einem klaren, schwerelosen und lupenreinen Klang Ich hielt den Atem an, mir sollte nicht ein Ton entgehen Und er spielte noch genial, als er schon an der Nadel hing Entzug, Rückfall, Entzug, das Leben ging ihm aus den Fugen Und er spielte wie ein Engel, als er durch die Hölle ging Und sie ihm bei ‘ner Keilerei alle Zähne ausschlugen An Abenden wie heut, wenn ich ihn in alten Platten such Will sich ein andres Foto durch die Hochglanzcover blenden: Das Bild des Todgeweihten, um den Hals das weiße Tuch Das silbern funkelnde Instrument in knöchernen Händen Dann ist‘s, als setzte er‘s mit schmalen, blassen Lippen an Als wenn ein Blues legato, federleicht vorüberwehte — In Amsterdam verreckt nachts 3 Uhr 10 auf der Straße ein Mann The God Father himself, Mister Chet Baker, Trompete

Перевод песни

Мы даже не могли войти в магазин в то время И когда они поймали тебя, было много неприятностей Я выглядел мрачным и холодным, чтобы выглядеть немного старше‘ Перед Джаз-храм Augsburger Straße, уголок Нюрнберга В моей парке Ami я лежал ром перед аварийным выходом Иногда кто-нибудь выходил и ненадолго оставлял дверь открытой И теплым дымом, который влажно и тяжело проникал на улицу Доносились обрывки музыки, и я стоял, как пораженный ударом Я приходил почти каждый вечер, подслушивал у железной двери Как - то раз вышла одна из служанок: «ну, малыш, это тебе так подойдет!» И я обменял у нее свою коллекцию марок Для этого она заставила меня слушать из гардероба Там они играли: Боб Уитлок, бас, завороженный и самонадеянный Саксофон Джерри Маллиган, вокруг которого вращалось все » Часовой механизм " Чико Гамильтон, и мне все еще звучит в ушах: Любви Бога himself: Mister Chet Baker, труба! И если он играл, то как будто мир вокруг тонул Вперив в себя взгляд, он заставил мелодии В прозрачном, невесомом и безупречный звук Я затаил дыхание, чтобы не пропустить ни звука А играл он еще гениальней, когда уже висел на игле Лишение, рецидив, лишение, жизнь шла у него из-под ног И он играл, как ангел, когда он прошел через ад И они выбили ему все зубы, когда он клин Вечерами, как сегодня, когда я ищу его в старых пластинках Хочет ослепить себя фотографией Андреса через глянцевые обложки: Образ погибшего, на шее белое полотнище Серебряный сверкающий инструмент в костлявых руках Затем на тот, как он продолжал с узких бледных губ Как будто блюз Легато, пружинисто прошелестел — В Амстердаме ночью в 3 часа 10 на улице задержан мужчина The God Father himself, мистер Чет Бейкер, труба