Reijo Taipale - Tähdet meren yllä текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с финского на русский язык песни «Tähdet meren yllä» из альбомов «Tähtisarja - 30 Suosikkia / Tangomestarit», «Tähtisarja - 30 Suosikkia / Suuret suomalaiset tangot vol. 1», «(MM) Tangomestarit», «20 Suosikkia / Säveltäjä: Unto Mononen», «Kultainen 60-luku», «Jaakko Salo - Mies ja musiikki 40 toivelaulua», «Suuret Suomalaiset tangot», «Tangojemme parhaat», «Tulisuudelma 2», «Tango Finlandia», «Musiikin tähtihetkiä 12 - Reijo Taipale», «Satumaa», «20 Suosikkia / Onnen maa», «Tähtisarja - 30 Suosikkia», «Reijo Taipale», «Kultainen 60-luku 3 1964-1965», «Superhittiparaati 1964», «Reijo Taipale», «Tangotunnelmia» и «20 Suosikkia / Suuret suomalaiset tangot 2 / Siks' oon mä suruinen» группы Reijo Taipale.
Текст песни
Meren yllä on tummuva yö aallot lauluaan toistaa meren yllä on tähtien vyö mutta kirkkaimmin loistaa Onnen tähteni tuikkiessaan se nyt kulkua johtaa rakkain oottaa jo ikkunassaan valo kutsuen hohtaa Sinun luoksesi soudan yli välkkyvän veen sinut rakkaani noudan onneen ihmeelliseen Meren yllä on tähtien vyö pois on ankeus harmain meren yllä on rakkauden yö kun on vierellän armain Valkea venhoni kiitää kaukaista saartasi päin joutsenen lailla se liitää luoksesi sun, ystäväin Siellä on haaveeni, onneni maa välkettä kuun meren heijastamaa valkea venhoni kyntää kirkas on toiveeni tie Sinun luoksesi soudan yli välkkyvän veen sinut rakkaani noudan onneen ihmeelliseen Meren yllä on tähtien vyö pois on ankeus harmain meren yllä on rakkauden yö kun on vierellä armain
Перевод песни
Это темная ночь над морем, волны поют, над морем-это пояс звезд, но самый яркий свет, когда сияют мои счастливые звезды, вот путь, моя любовь ждет в ее окне, свет манит . Я гребу для тебя по мерцающей воде, Я приведу тебя, любовь моя, к чудесному счастью, Над морем-пояс звезд, над морем-тоскливая серая, над морем-ночь любви, когда ты рядом со мной. Белые венхони, спасибо за вашу далекую блокаду, как лебедь, она скользит к вам, мой друг, Это моя мечта, земля моего счастья, сверкающая из океана Луны, моя белая лодка пахнет. ясно мое желание. Я гребу для тебя по мерцающей воде, Я приведу тебя, любовь моя, к чудесному счастью, Над морем-пояс звезд, над морем-тоскливая серая, над морем-ночь любви, когда ты рядом со мной.