Reel Big Fish - Last Show текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Last Show» из альбома «We're Not Happy 'til You're Not Happy» группы Reel Big Fish.

Текст песни

This is the Last Show I will ever play with you this is the end of what you put me through the Last Show i will ever play with you this is the end of what we do… I don’t want fame, i don’t want money I just want to have fun again I don’t want girls, or backstage parties I just want to feel like we’re friends I think i’ve learned my lesson I think i’ve figured this whole thing out this is a fine profession but it’s no fun so i’m done This is the Last Show I will ever play with you this is the end of what you put me through the Last Show i will ever play with you this is the end of what we do… I never thought i would hate music I never thought i would hate you but every day this feels more like a job i don’t even want to do I think i’ve learned my lesson I’ll NEVER follow my dreams again I wont waste any more of your time so kiss my ass I wont be back This is the Last Show I will ever play with you this is the end of what you put me through the Last Show i will ever play with you this is the end of what we do… did we do it for the money? did we do it because we were bored? I was better off with what i had before and that was nothing that was nothing at all… This is the Last Show I will ever play with you this is the end of what you put me through the Last Show i will ever play with you this is the end of what we do this is the last song this is the last line… goodbye.

Перевод песни

Это последнее шоу Я когда-нибудь буду играть с тобой Это конец того, что вы меня передали Последнее шоу я когда-нибудь буду играть с тобой Это конец того, что мы делаем ... Я не хочу славы, я не хочу денег Я просто хочу снова повеселиться Я не хочу девушек, или за кулисами Я просто хочу чувствовать, что мы друзья Я думаю, что узнал мой урок Думаю, я все это понял Это прекрасная профессия Но это не забава Так что я сделан Это последнее шоу Я когда-нибудь буду играть с тобой Это конец того, что вы меня передали Последнее шоу я когда-нибудь буду играть с тобой Это конец того, что мы делаем ... Я никогда не думал, что буду ненавидеть музыку Я никогда не думал, что ненавижу тебя Но каждый день это больше похоже на работу, которую я даже не хочу делать Я думаю, что узнал мой урок Я НИКОГДА не буду снова следовать за своими мечтами Я больше не буду тратить ваше время Так поцелуй мою задницу Я не вернусь Это последнее шоу Я когда-нибудь буду играть с тобой Это конец того, что вы меня передали Последнее шоу я когда-нибудь буду играть с тобой Это конец того, что мы делаем ... Мы сделали это за деньги? Мы это сделали, потому что нам было скучно? Мне было лучше с тем, что у меня было до И это ничего не значит что было ничего вообще… Это последнее шоу Я когда-нибудь буду играть с тобой Это конец того, что вы меня передали Последнее шоу я когда-нибудь буду играть с тобой Это конец того, что мы делаем, это последняя песня Это последняя строка ... до свидания.