Red Hot Chili Peppers - Otherside текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Otherside» из альбомов «The Studio Album Collection 1991-2011», «Greatest Hits» и «Californication» группы Red Hot Chili Peppers.

Текст песни

How long how long will I slide Separate my side I don't I don't believe it's bad Slit my throat It's all I ever I heard your voice through a photograph I thought it up it brought up the past Once you know you can never go back I've got to take it on the otherside Centuries are what it meant to me A cemetery where I marry the sea Stranger things could never change my mind I've got to take it on the otherside Take it on the otherside Take it on Take it on How long how long will I slide Separate my side I don't I don't believe it's bad Slit my throat It's all I ever Pour my life into a paper cup The ashtray's full and I'm spillin' my guts She wants to know am I still a slut I've got to take it on the otherside Scarlet starlet and she's in my bed A candidate for my soul mate bled Push the trigger and pull the thread I've got to take it on the otherside Take it on the otherside Take it on Take it on How long how long will I slide Separate my side I don't I don't believe it's bad Slit my throat It's all I ever Turn me on take me for a hard ride Burn me out leave me on the otherside I yell and tell it that It's not my friend I tear it down I tear it down And then it's born again How long how long will I slide Separate my side I don't I don't believe it's bad Slit my throat It's all I ever

Перевод песни

Как долго, как долго я буду скользить? Раздели мою сторону, Я не верю, что это плохо. Перережь мне горло. Это все, что я когда-либо делал. Я слышал твой голос через фотографию. Я думал, это вспомнило прошлое. Как только ты поймешь, что никогда не сможешь вернуться, Я должен принять это на другой стороне. Века-это то, что значило для меня Кладбище, где я женюсь на море. Странные вещи никогда не смогут изменить мое мнение, Я должен принять это на другой стороне. Прими это с другой стороны. Прими это. Прими это. Как долго, как долго я буду скользить? Раздели мою сторону, Я не верю, что это плохо. Перережь мне горло. Это все, что я когда-либо делал. Налей мою жизнь в бумажный стаканчик. Пепельница полна, и я выплескиваю свои кишки, Она хочет знать, я все еще шлюха? Я должен принять это на другой стороне. Алая старлетка, и она в моей постели, Кандидат в мою родственную душу, истекает Кровью, нажми на курок и потяни за ниточку. Я должен принять это на другой стороне. Прими это с другой стороны. Прими это. Прими это. Как долго, как долго я буду скользить? Раздели мою сторону, Я не верю, что это плохо. Перережь мне горло. Это все, что я когда-либо делал. Заведи меня, возьми меня в трудную поездку, Сожги меня, Оставь меня на другой стороне, Я кричу и говорю, что Это не мой друг. Я сорвал его, я сорвал Его, а потом он родился заново. Как долго, как долго я буду скользить? Раздели мою сторону, Я не верю, что это плохо. Перережь мне горло. Это все, что я когда-либо делал.